简体版 繁體版
로그인 회원가입

내키다 중국어

발음:
"내키다" 뜻"내키다" 영어로

중국어 번역mobile phone모바일

  • [동사]
    (1) 漫然 mànrán. 随便 suíbiàn.

    그는 내키는 대로 한마디 대꾸했다
    他漫然应了一句

    네가 내키는 대로 해라
    随你的便吧

    (2) 愿意 yuàn‧yi. 乐意 lèyì. 欣然 xīnrán. 肯干 kěngàn.

    그는 이 말을 듣고 약간 내켜하지 않았다
    他听了这话有点不乐意

    그가 나에게 그 물건을 보내 왔지만, 나는 받기가 내키지 않았다
    他送给我那个东西, 我没好意思要

    그녀는 나의 제의가 내키는 듯 선뜻 받아들였다
    她欣然接受我的建议

    조금만 마음에 내키지 않아도 그는 버럭 성을 낸다
    稍有拂意, 他就大发雷霆
  • 마음내키다    [동사] 有心绪. 有心思. 그렇게 많은 문장을 쓰는데 마음내키지 않는다没有心绪写那么多文章나는 확실히 다시는 그 일을 할 마음이 내키지 않았다我的确是再也没有心思来做事了
  • 내키지 않는    懒得
  • 마음 내키지 않은    不情愿
  • 기분내키는대로의    擅断; 任意; 武断
  • 잭 갤리퍼내키스    查克·葛里芬纳奇
  • ... 시키다    昂首阔步; 大摇大摆
  • –시키다    [접미사] 用于后缀, 表示动词的使动态. 시키다 [동사] (1) 使 shǐ. 给 gěi. 令 lìng. 让 ràng. 【문어】俾 bǐ. 사람을 분기시키다使人振奋집에서는 돈을 절약하여 그가 대학에 다니도록 시켰다家里省下钱来给他上大学사람을 숙연하고 경건하게 시키다令人肃然起敬그가 나로 하여금 이 소식을 너에게 전하도록 시켰다他让我把这个消息转告你수시로 신체검사를
  • 개키다    [동사] ☞개다3
  • 들키다    [동사] 被发觉 bèifājué. 被觉察 bèijuéchá. 被发现 bèifāxiàn. 이 일이 들킨 이후, 그는 스스로 부끄러워 다른 사람을 볼 면목이 없었다此事被发觉后, 他自惭没脸见人어떠한 작은 규칙 위반도 모두 들킨다任何微小的犯规都会被觉察여학생이 투신자살한 것은 순전히 시험의 부정행위가 들켰기 때문이다女学生跳楼自杀只因考试作弊被发现
  • 비키다    [동사] (1) 让 ràng. 躲 duǒ. 走开 zǒukāi. 躲开 duǒ‧kāi. 闪开 shǎn‧kāi. 아이가 조용히 비키게 하다让孩子安静地走开지나갈 수 있도록 조금만 비켜주세요你躲开点儿让我过去차가 온다. 빨리 비켜라!车来了, 快闪开! (2) 避开 bìkāi. 躲避 duǒbì.지하자원은 비켜가야 한다应当避开地下矿藏국유 재산의 유실 문제를 비켜갈 수는
  • 삼키다    [동사] (1) 咽 yàn. 咽下 yànxià. 아이로 하여금 음식을 삼키게 하다让孩子将食物咽下 (2) 忍住 rěnzhù. 咽下 yànxià.울음을 삼키다我忍住哭입가에 맴도는 말을 삼켜버리다把到了嘴边的话咽下去 (3) 淹没 yānmò. 吞没 tūnmò.홍수가 수도를 삼키다洪水淹没首都스리랑카의 대홍수가 237명을 삼키다斯里兰卡洪灾吞没237人 (4) 私吞 s
  • 시키다    [동사] (1) 使 shǐ. 给 gěi. 令 lìng. 让 ràng. 【문어】俾 bǐ. 사람을 분기시키다使人振奋집에서는 돈을 절약하여 그가 대학에 다니도록 시켰다家里省下钱来给他上大学사람을 숙연하고 경건하게 시키다令人肃然起敬그가 나로 하여금 이 소식을 너에게 전하도록 시켰다他让我把这个消息转告你수시로 신체검사를 하여 건강을 지키게 시키다随时检查身体, 俾保健
  • 엉키다    [동사] 缠绕 chánrào. 纠结 jiūjié. 郁结 yùjié. 이해관계가 복잡하게 서로 엉키어 있다利害关系复杂地缠绕在一起몇 가지 문제가 한데 엉켜 해결할 방법이 없다几个问题纠结在一起无法解决가슴 속에 엉킨 번민郁结在心头的烦闷
  • 움키다    [동사] 紧抓 jǐnzhuā. 紧握 jǐnwò. 여자친구가 내 돈지갑을 움키다女友紧抓我的钱包우리는 16강의 열쇠를 움키고 있다我们紧握着十六强的钥匙
  • 지키다    [동사] (1) 看 kān. 看护 kānhù. 保护 bǎohù. 24시간을 의사와 간호사가 침상에서 환자를 지킵니다24小时保证有医生和护士人员在床头看护病人 (2) 保卫 bǎowèi. 维护 wéihù. 守护 shǒuhù. 捍卫 hànwèi. 卫护 wèihù.집을 지키고 국가를 보위하다保家卫国영토를 지키다保卫领土조국의 변경을 지키다守护祖国的边疆 (3) 把 b
중국어→한국어 한국어→중국어