13:3 Thus says the Lord Yahweh, Woe to the foolish prophets, who follow their own spirit, and have seen nothing! 13:3 주 여호와의 말씀에 본 것이 없이 자기 심령을 따라 예언하는 우매한 선지자에게 화가 있을진저
I have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed. 내 이름으로 거짓을 예언하는 선지자들의 말에 내가 꿈을 꾸었다 꿈을 꾸었다고 말하는 것을 내가 들었노라
13:3 Thus saith the Lord GOD; Woe to the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing! 13:3 주 여호와의 말씀에 본 것이 없이 자기 심령을 따라 예언하는 우매한 선지자에게 화가 있을진저
He writes, “The interpretation of Jeremiah’s prophecy is an important text for the history of apocalyptic speculation about the time of the end. 했읍니다. 두 증인은 예언하는 기간 동안 불사신의 몸으로 활동하게 될것이며
"I have heard what the prophets have said who prophesy lies in My name, saying, 'I have dreamed, I have dreamed!' 25 내 이름으로 거짓을 예언하는 선지자들의 말에 내가 꿈을 꾸었다 꿈을 꾸었다고 말하는 것을 내가 들었노라
"Likewise, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own heart; prophesy against them, 너 인자야 너의 백성 중 자기 마음에서 나는 대로 예언하는 부녀들을 대면하여 쳐서 예언하여
How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart? 거짓을 예언하는 선지자들이 언제까지 이 마음을 품겠느냐 그들은 그 마음의 간교한 것을 예언하느니라
23:26 How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies, and that prophesy the delusions of their own heart? 23:26 거짓을 예언하는 선지자들이 언제까지 이 마음을 품겠느냐 그들은 그 마음의 간교한 것을 예언하느니라
You, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own heart; and prophesy you against them, 17 너 인자야 너의 백성 중 자기 마음대로 예언하는 여자들에게 경고하며 예언하여
How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies? yea, they are prophets of the deceit of their own heart; 거짓을 예언하는 선지자들이 언제까지 이 마음을 품겠느냐 그들은 그 마음의 간교한 것을 예언하느니라