로그인 회원가입

건너다 영어로

발음:
"건너다" 예문"건너다" 뜻"건너다" 중국어

영어 번역mobile phone모바일

  • 건너다1 [넘다·가로지르다] go[pass] over; go[walk / run] across; cross; ferry(나룻배로).
    다리를 ~ cross a bridge.
    헤엄쳐서 강을 ~ swim across a river.
    강을 ~ go[get] across a river / cross a river / (걸어서) wade a river.2 [옮겨지다] be carried; be conveyed.
    이 사람 저 사람을 건너 퍼진 소문 a rumor whispered[past] from mouth to mouth.3 [지나다].
    한 해 건너 한번씩 찾아가다 visit at one year apart[at one-year intervals].
    세 집 건너서 술집이 있다 About every-third building is a bar[pub].
  • 건너다보다:    건너다보다1 (건너편에 있는 것을) look out across; look across; look out over.2 (남의 것을) covet; hanker for[after]; cast a jealous eye . 남의 재산을 ~ covet another's property.
  • 걸어서 건너다:    ford; wade
  • 바다를 건너다:    cross the waters
  • 페리로 건너다:    ferry
  • 나룻배로 건너다:    ferry
  • 건너:    건너 the opposit side ; the other side . 길 ~에 over the road / across the street. 그 마을은 강 ~에 있다 The village lies across the river.
  • 건너편:    건너편 [-便] the opposite[other] side. 길 ~ 집 the house opposite[over the road / across the street]. 그는 우리 집 ~에 살고 있다 He lives opposite our house[across the street from us]. 길 ~에 우체통이 있다 There is a mailb
  • 강 건너 마을:    Kanggeonneo maeul
  • 강 건너기 퍼즐:    River crossing puzzle
  • 건너 뛰어 읽다:    jump
  • 건너 지르다:    voyage
  • 건너가다:    건너가다 go across; cross over; cross; walk[run / ride / drive / sail] across. 길을 ~ cross[go across] a road[street]. 배로 강을 ~ cross a river by boat. 횡단보도를 ~ cross at a pedestrian crossing. 영국으로 ~ go over
  • 건너뛰다:    건너뛰다1 [건너편으로 뛰다] leap[jump / spring] over; hop[jump / leap] from to . 도랑을 ~ leap[jump / vault] over a ditch. 기선에서 보트로 ~ jump from a steamer into a boat.2 [거르다] skip; miss out; omit; leave out. 한 페이
  • 건너오다:    건너오다1 [이쪽으로 오다] come across ; come over . 태평양을 ~ come over the pacific.2 [도래하다] be imported; be brought over; be introduced. 담배는 언제 한국으로 건너왔습니까 When was the tobacco introduced into Korea? 불교는 4세기에 한
  • 건너지르다:    건너지르다 put[place / lay] across. 도랑에 널빤지를 ~ lay a plank across a ditch.

예문

  • The story of the coup was in the news all over the world!
    거리의 아티스트, 타워를 건너다 나의 쿠데타 얘긴 전 세계 신문에 났죠!
  • STORYÂ 33 Crossing the Red Sea
    이야기 33: 홍해를 건너다
  • The men of the outpost shouted to Jonathan and his armor-bearer, "Come up to us and we'll teach you a lesson."
    하면서 12 요나단과 그의 무기당번을 건너다 보고 "이리로 올라 오너라.
  • 42 He looked David over and saw that he was only a boy, ruddy and handsome, and he despised him.
    불레셋 장수는 다윗을 건너다 보고 볼이 붉은 잘생긴 어린 아이라는 것을 알고는 우습게 여겨,
  • And when the Philistine looked about and saw David, he disdained him; for he was only a youth, ruddy and good-looking. 43
    불레셋 장수는 다윗을 건너다 보고 볼이 붉은 잘생긴 어린 아이라는 것을 알고는 우습게 여겨, 43
  • Then the men of the garrison called to Jonathan and his armorbearer, and said, "Come up to us, and we will show you something."
    하면서 12 요나단과 그의 무기당번을 건너다 보고 "이리로 올라 오너라.
  • 42 When the Philistine looked about, and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, and withal of a fair face.
    42 불레셋 장수는 다윗을 건너다 보고 볼이 붉은 잘생긴 어린 아이라는 것을 알고는 우습게 여겨,
  • There was a natural stone bridge over the waterfall, and two children from a nearby farm fell to their deaths crossing the river on the bridge.
    이 폭포를 가로지르는 자연 다리가 있었는데 근처 농장에 살던 아이 둘이 다리를 건너다 그만 폭포에 떨어져 숨을 거두게 된 것입니다.
영어→한국어 한국어→영어