And the people did yet corruptly. 백성들은 여전히 악한 짓을 하였다.
They are all grievous rebels, going about with slanders; they are brass and iron: they all of them deal corruptly. 그들은 다 심히 반역한 자며 비방하며 돌아다니는 자며 그들은 놋과 철이며 다 사악한 자라
6:28 They are all grievous rebels, going about with slanders; they are brass and iron: they all of them deal corruptly. 6:28 그들은 다 심히 패역한 자며 다니며 비방하는 자며 그들은 놋과 철이며 다 사악한 자라
4:16 lest ye do corruptly, and have made to you a graven image, a similitude of any figure, a form of male or female -- 4:16 두렵건대 스스로 부패하여 자기를 위하여 아무 형상대로든지 우상을 새겨 만들되 남자의 형상이라든지, 여자의 형상이라든지,
And it came to pass, when the judge was dead, that they reverted and behaved more corruptly than their fathers, by following other gods, to serve them and bow down to them. 19 그러나 그 판관이 죽으면, 그들은 다시 다른 신들을 따르고 그 앞에 절하며 섬겼는데, 그 하는 짓이 조상들보다도 더 나빴다.