And Jacob sod pottage: and Esau came from the field, and he was faint: 야곱이 죽을 쑤었더니 에서가 들에서부터 돌아와서 심히 곤비하여
25:29 And Jacob boiled pottage: and Esau came from the field, and he was faint. 25:29 야곱이 죽을 쑤었더니 에서가 들에서부터 돌아와서 심히 곤비하여
25:29 And Jacob cook pottage: and Esau came from the field, and he was faint: 25:29 야곱이 粥을 쑤었더니 에서가 들에서부터 돌아와서 甚히 困憊하여
25:29 And Jacob boiled pottage. And Esau came in from the field, and he was faint. 25:29 야곱이 죽을 쑤었더니 에서가 들에서부터 돌아와서 심히 곤비하여
30 And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom. 30 야곱에게 이르되 내가 곤비하니 그 붉은 것을 나로 먹게 하라 한지라 그러므로 에서의 별명은 에돔이더라