부치다1 [힘이 모자라다] be beyond[out of] one's capacity[power / strength]; be too much for . 힘에 부치는 일 work beyond one's power[capacity / ability / skill]. 이 일은 내 힘에 부친다 This work is beyond my capacity. / The work is too much for me. / +모두 보이기...I am not equal to the task. 나는 내가 착수한 사업이 내 힘에 부친다는 것을 알게 되었다 I found myself unequal to what I had undertaken.부치다2 [부채·풍구로 바람을 일으키다] fan; use a fan. 불을 ~ fan a fire. 석탄 불을 부쳐서 불길이 오르게 하다 fan coals into a blaze. 파리를 부채로 부쳐 쫓다 fan away flies. 신문지로 ~ fan oneself with a newspaper. 매우 더워서 그녀는 분주히 부채를 부쳤다 As it was very hot she fanned herself busily.부치다3 [물품 등을 보내다] send; forward; transmit; consign(상품을); ship(배·차로); [발송하다] dispatch; [송금하다] remit; [우송하다] <美> mail; <英> post; send[forward] by post[mail]. 남에게 소포를 ~ send a person a parcel / send a parcel to a person. 소포로 책을 ~ send a book by parcel post. 기차로 상품을 ~ ship goods by rail. 편지를 항공편으로 ~ mail a letter by air mail. 우편환으로 돈을 ~ remit money by money order. 나는 그 소포를 속달로 부쳤다 I sent the package by express (mail). 부품을 지급 우편으로 부치겠습니다 We will dispatch the parts by mail immediately.부치다4 [경작·재배하다] cultivate; farm; grow. 논[밭]을 ~ cultivate a paddy[a field].부치다5 [음식을 지지다] griddle; fry; cook[bake] in a greased pan[on a griddle]. 달걀을 ~ fry an egg. 빈대떡을 ~ cook lentil[green gram] pancake.부치다61 [회부하다] refer; put; commit; submit; hand over to(넘기다). 공판에 부쳐지다 be brought to trial / come on before the judge .2 [어떤 취급을 하기로 하다]. 불문에 ~ overlook / pass over.3 [심정을 의탁하다] convey one's feelings in ; liken[compare] to .
치다: 치다11 [파도가 일렁이다] wave; roll (in waves); undulate; [물결이 와서 부딪다] dash . 파도치는 대양 the billowy deep. 물결이 치는 소리 the sound[roar] of the waves. 물결치는 대로 at the mercy of the waves. 바위에 파도가 ~ waves dash agains