三光: [명사](1)【문어】 해·달·별.(2)논밭 바닥을 잘 갈아 일으키는 ‘铲chān光’, 잡초를 태워 버리는 ‘烧光’, 옆 도랑을 말끔히 치우는 ‘扫光’의 합칭. →[三光政策](3)☞[三光政策](4)‘吃光’(모조리 먹음)·‘用光’(모조리 써 버림)·‘当光’(모조리 저당 잡힘)의 합칭.
당시, 도쿄 대학 교수였던 단게 겐조[丹下健三]씨에 의해 설계된, 세계의 영구 평화를 기원하는 이 등은 1964년 8월1일이래 꺼지는 일 없이 계속해서 불타오르고 있습니다. 是由当时东京大学的教授丹下健三先生设计的,自1964年(昭和39年)8月1日以来日夜燃烧至今,象征着人们期望永远的世界和平的心愿。
“I for Japan; Japan for the World; The World for Christ; And all for God.(나는 일본을 위해, 일본은 세계를 위해, 세계는 그리스도를 위해, 그리고 모든 것은 하나님을 위해) 想到这些,我想起日本无教会主义的创始者內村鑑三先生所說的这句话:「I for Japan;Japan for the World;The World for Christ;And All for God.」(我为日本;日本为世界;世界为基督;所有一切都为了上帝。