仆仆 한국어 뜻
- [형용사]【문어】
(1)여행길에 매우 지치다.
风尘仆仆;
【성어】 세상일에 허덕거리며 바삐 뛰어다니다 =仆仆道途 =仆仆风尘
(2)번거롭고 너저분하다.
- 风尘仆仆: 이리저리 떠다니며 객지에서 고생하다. 세상의 온갖 고생을 다겪다.风尘仆仆但又年轻发红的脸;세상에 시달려 고생은 하고 있지만 그래도 젊고 싱싱한 얼굴이다
- 仆人: [명사] 하인. 고용인. =[仆役]
- 仆 1: [동사] 엎어지다. 쓰러지다.前仆后继;【성어】 앞사람이 쓰러지면 뒷사람이 계속 이어 전진하다 仆 2 [명사](1)종. 하인. ↔[主(3)](2)【겸양】 저. 소인. [옛날, 남자가 자기를 낮추어 하던 말](3)【문어】 마부.
- 仆从: [명사](1)복부(僕夫). 사내종. 종복(從僕).(2)【비유】 추종하는 사람이나 집단.仆从国家;종속국
- 仆: 부; 봉사자; 하인
- 仆使: ☞[仆婢]
- 仆倒: [동사] 넘어지다. 쓰러지다. 엎어지다.
- 仅见: [동사] 극히 드물게 보이다.
- 仆偃: [동사]【문어】 쓰러지다. 넘어지다. 거꾸러지다. 자빠지다.
예문
예문 더보기: 다음>
- ㆍ 제요한 ['19 너에게 빠진 그날 (Single)]
19日,他风尘仆仆赶往建始。 - 매일매일의 삶이 규모있는 삶을 살게 하여 주시옵소서.
人生漫漫,何必每天都风尘仆仆,行色匆匆。 - 매일매일의 삶이 규모있는 삶을 살게 하여 주시옵소서.
人生漫漫,何必每天都风尘仆仆,行色匆匆。 - 오직 밥만이 이미 만들어져 있고 나머지는 모두 새로 시작했는데 말이지요.
仆仆风尘已经被洗去,剩下的只有新日程的开始。 - 빗물 튀기며 너도 나도 열심히 질주하는 길을 따라 야마가타현(山形縣)에 입성!.
这条路来,那条路去,风尘仆仆,驿站迢迢,