从人 한국어 뜻
- (1)[동사] 남에게 복종하다.
(2)[명사] 종자(從者). 심부름꾼. 하인. 종복(從僕).
吩咐从人看守行李物件;
하인에게 명하여 짐을 지키게 하다
- 天不从人愿: ☞[天不随suí人愿]
- 天从人愿: 【성어】 하늘이 사람의 소원을 이루어 주다. 소원대로 되다. =[天凑còu人愿]
- 舍己从人: 【성어】 자기 의견을 버리고 남의 의견을 따르다.
- 从井救人: 【성어】 우물에 빠진 사람을 구하고자 우물에 뛰어들다;제 몸도 상하고, 남에게도 이익이 되지 않다. 위험을 무릅쓰고 남을 구하다.
- 从五位: 종5위
- 从今: [부사] 이제부터. 지금부터. 오늘부터.从今以前;이전从今以后不再犯错误;지금부터 다시는 잘못을 저지르지 않겠다
- 从二位: 종2위
- 从今以后: 【문어】 지금 이후. 금후. =[从今而后]
- 从事园艺: 비옥한 땅
- 从今而后: ☞[从今以后]
- 从事: [동사](1)종사하다. 일을 하다.从事农业生产;농업 생산에 종사하다从事文艺创作;문예 창작에 종사하다(2)(규정대로) 처리하다.军法从事;군법에 따라 처리하다
- 从从容容: 서두르지 않는
예문
예문 더보기: 다음>
- 그는 군중 속에 서 있는 자신의 모습을 보았다.
他们从人群中看见了自己。 - 그 젊은 화가는 여러 화랑에서 전시를 해 왔다.
那个年轻的巨人从人群中走出来。 - 외모만큼이나, 두분 내면도 훈훈 ^^ 넘 이쁜 두분.
二是从人的品质上教诲人。 - 그냥 U에게 개인 정보를 제공하고 그것은 군중에서 멀리이다.
它只是插上U隐私,从人群的远。 - 그냥 U에게 개인 정보를 제공하고 그것은 군중에서 멀리이다.
它只是插上U隐私,从人群的远。