侮 한국어 뜻
- [동사] 경멸하다. 모욕하다. 업신여기다. 무시하다.
欺侮;
업신여기다
外侮;
외모. 외부로부터[외국으로부터] 받은 모욕
御侮;
외모(外侮)를 방어하다
不可侮的力量;
무시할 수 없는 힘
- 侬族: [명사]〈민족〉 중국 소수 민족의 하나인 ‘壮Zhuàng族’의 한 갈래.
- 侬全福: 농전복
- 侮弄: [동사] 깔보고 조롱하다. 모욕하다. 업신여기다.受了侮弄;모욕을 당했다
- 侬人: [명사] 광서(廣西)와 운남(雲南)의 경계에 거주하는 ‘壮Zhuàng族’.
- 侮慢: [동사] 업신여기다. 깔보다. 경멸하다.肆意侮慢;함부로 업신여기다受不了这样的侮慢;이런 모욕은 참을 수 없다
- 侬: (1)[대사]【상해어】 당신. 그대. =[你](2)[대사]나. [옛 시문(詩文)에 보임](3)(Nóng) [명사] 성(姓).
- 侮笑: [동사] 업신여기어 비웃다. 조소하다.如此任人侮笑太可怜了;이렇게 아무에게서나 비웃음을 당하다니 정말 가엾다
- 侪辈: [명사]【문어】 동료. 동배. 한패. =[侪等] [侪类] [曹cáo偶]
- 侮蔑: [명사][동사] 모멸(하다). 경멸(하다).受侮蔑;모멸을 받다不许侮蔑群众;대중을 모멸해서는 안 된다
예문
예문 더보기: 다음>
- 28 저희를 억누르며 오만하게 으스대는 자들에게 벌을 내리소서.
28 求你惩罚那些欺压和傲慢侮辱我们的人! - 만일 그가 그렇게 하였더라면 그는 유혹에 빠졌을 것이다.
’若是则阋乃内侮,而虽阋不败亲也。 - 인류의 역사는 천대받는 사람들의 승리를 인내로이 기다리고 있습니다.
人类的历史很忍耐地等待着被侮辱者的胜利。 - 28 우리를 억누르고 오만하게 학대하는 자들에게 벌을 내리소서.
28 求你惩罚那些欺压和傲慢侮辱我们的人! - 파출소 경찰관 60% “근무중 폭행·모욕 20회 이상 당해
警务人员警务人员60%“工作期间绑架及侮辱20次或以上