前不久 한국어 뜻
- [부사] 요전[일전]에.
那是前不久他妈寄来的;
저것은 요전에 그의 어머니가 보내온 것이다
- 不久: [부사] 머지않아. 곧.水库不久就能完工;저수지가 머지않아 완공될 수 있을 것이다他不久就回来;그는 곧 돌아올 것이다不久的将来;멀지 않은 장래
- 久不久: [부사](1)늘. 항상. 무시로. =[时shí常](2)간혹. 이따금. 가끔.
- 前不大: [부사] 조금 전. 아까.前不大走了;조금 전에 떠났다[갔다]
- 顾前不顾后: 【성어】 목전의 이익에만 정신이 팔려, 뒤에 닥칠 환란을 생각하지 않다. 어리석은 짓을 하다.
- 中前不圆唇元音: 전설 비원순 중모음
- 前不巴村, 后不着店: ☞[前不着村, 后不着店]
- 前不着村, 后不着店: 【속담】 앞을 보아도 마을이 없고, 뒤돌아보아도 머무를 여관이 없다;마을·인적이 드문 곳을 말함. =[前不巴村, 后不着店]
- 半开前不圆唇元音: 전설 비원순 중저모음
- 半闭前不圆唇元音: 전설 비원순 중고모음
- 开前不圆唇元音: 전설 비원순 저모음
- 次开前不圆唇元音: 전설 비원순 근저모음
- 次闭前不圆唇元音: 근전설 비원순 근고모음
- 闭前不圆唇元音: 전설 비원순 고모음
- 前不见古人, 后不见来者: 【성어】(1)공전절후(空前絶後)하다. 전무후무(全無後無)하다.(2)【폄하】 천재라든가 비범한 인간이 스스로를 일컫는 경우에 씀.(3)우주와 내가 합일함을 느끼다.
- 前上博: 마에우에 히로시
- 前三抢儿: [명사]【북경어】(1)당면 문제.前三抢儿是我来吧;당면 문제는 내가 맡겠습니다(2)당면 문제를 신속하게 처리하는 능력.他干什么都有个前三抢儿;그는 무슨 일을 하든 신속하게 처리하는 능력이 있다
예문
예문 더보기: 다음>
- “얼마 전엔 베트남에서 최초로 열린 MAMA에 갔다 왔어요.
“前不久我去了在越南首次举办的MAMA现场。 - 얼마 전 저는 형제자매에 의해 중간 리더로 뽑혔습니다.
前不久,我被弟兄姊妹选为中层带领。 - 인텔에서는 얼마 전에 출시되었던 올-코어 5GHz 에 …
前不久曝光的基于5GHz的下一... - 얼마 전에 막내가 학교에서 열이 펄펄 났던가 봐요.
前不久,我在学校发烧了。 - 이보다 앞서 백제는 고구려에게 격파당하여 쇠약해진지가 여러 해였다.
」 朱元璋临死前不久,因有病常常暴怒,许多人因此遭到遣戮。