开口呼: [명사]〈언어〉 중국어에 있어서 자음(字音)을 운모(韻母)에 따라 ‘开口呼’·‘齐齿呼’·‘合口呼’·‘撮口呼’의 넷으로 나누고 ‘四呼’라고 하는데, 이 중에서 운모가 ‘i’·‘u’·‘ü’가 아니거나 운두(韻頭)가 ‘i’·‘u’·‘ü’가 아닌 것을 ‘开口呼’라 함. →[四sì呼]
开口子: (1)제방이 터지다.黄河开了口子了;황하의 제방이 터졌다(2)(손발의) 살갗이 트다. 틈이 벌어지다.(3)(부분적으로 금지·제한되었던 것을) 해제하다.上面开口子, 下面发票子的事太多…;위에서 제한하지 않으니 아래에서 돈을 마구 나누어 주는 일이 너무 많아지고…(4)【폄하】 정책·법기(法紀)를 위배하는 행위에 편의를 봐주다.各领导机关凡是违反规定开过口子的, 都