死活 한국어 뜻
- (1)[명사] 생사(生死). [부정문에 사용함]
哥哥被抓走了, 至今不知道死活;
형이 붙들려 갔는데 아직 생사를 모른다
(2)[부사]【구어】 한사코. 기어코.
我劝了他半天, 他死活不答应;
나는 그를 한참 동안 설득했지만 그는 기어코 응낙치 않았다
- 不知死活: 【성어】 죽을지 살지 모르다. 사리를 모르고 함부로 행동하다. 함부로 덤벼들다.不知死活的东西;【욕설】 무모하고 멍청한 자식 →[不知天高地厚]
- 没死活(地): (1)필사적으로. 죽자사자.没死活(地)用功;열심히 공부하다 →[没死赖活(1)] [没死没活](2)무턱대고. 함부로. 마구.见这里的花好, 你就没死活(地)戴了一头;이곳의 꽃이 좋은 것을 보면, 너는 곧 앞뒤 가리지 않고 온 머리에 꽂을 것이다 《红楼梦》
- 死法子: [명사] 융통성이[탄력성이] 없는 방법.
- 死没腾: ☞[死没堆]
- 死海: [명사]〈지리〉 사해. =[【속어】 大咸湖]
- 死没堆: [형용사] 멍하다.怎样这般死没堆在灯前立?어찌 이렇게 우두커니 등불 앞에 서 있느냐? =[死没腾]
- 死海古卷: 사해 문서
- 死沟: [명사] 물이 빠지지 않는 도랑.
- 死火: [동사]【방언】 엔진이 꺼지다. 엔진을 멈추다.汽车死了火, 无法开动;자동차의 엔진이 꺼져 아무리 하여도 시동을 걸 수 없다死火灯dēng;(자동차의) 비상등 →[抛pāo锚(2)]
- 死沉沉(的): [형용사](1)매우 무겁다.一根死沉沉(的)的枕木;되게 무거운 침목 한개(2)굉장히 적막하다.死沉沉(的)的荒原;적막한 황야 ∥=[死沉](3)(안색이) 침울하다.他脸色死沉沉(的)的, 一句话也不说;그는 침울한 얼굴에 아무 말도 하지 않는다
- 死火山: [명사]〈지질〉 사화산.
예문
예문 더보기: 다음>
- 방금 버그옴 ㅋㅋ 죽을때 으ㅡ으으으ㅡ으읃윽으그으그으그으그으그윽으ㄱ윽윽윽윽 이라고 함 ㅋㅋ
文 “无论聚散与死活,我曾发誓对你說。 - "지금 네가 내 죽음에 신경 쓸 때니?
" "你又什么时候关心过我的死活了。 - 그래도 역시 일일이 1%에 신경쓰고 살기엔 귀찮거든요.
他们不关心你的死活,因为他们是1% - 하수 처리장이 상류에 있다면 누가 신경 쓰나요?
至于这个杂役的死活,谁在意? - 사람은 물론이고, 하나님도 두려워하지 않는 아버지를 위해 어머니는 눈물로 기도하셨다
我妈出於很多顾虑,死活不答应继父的要求。