羞愧 한국어 뜻
- [동사] 부끄러워하다. 참괴(慚愧)하다.
羞愧难言;
부끄러워 말하기 어렵다
为自己以前的表现而羞愧;
자신의 이전의 언동을 부끄럽게 여기다
羞愧地低着头;
부끄러워 고개를 숙이고 있다
- 使羞愧: 창피 주다; 난처하다; 분규케하다; 부끄럽게 하다; 행동을 방해하다
- 羞愤: 【문어】(1)[명사] 부끄러움과 분함. 수치와 분노.(2)[동사] 부끄러운 나머지 화를 내다.
- 羞惭: [동사] 부끄러워하다. 수줍어하다. 창피해 하다.满面羞惭;부끄러운 기색이 역력하다这件事我做错了, 觉得非常羞惭;나는 이 일을 잘못하여 대단히 부끄럽게 생각한다 =[羞愧]
- 羞手羞脚: 【성어】 부끄러워 주저주저하다. 주눅이 들어 우물쭈물하다.身上没带着钱总是羞手羞脚的;수중에 돈이 없으면 주눅이 든다
- 羞恼成怒: ☞[恼nǎo羞成怒]
- 羞明: [명사]〈의학〉 수명. [눈이 부시어 강한 빛을 바로 보지 못하는 병]
- 羞恼: [동사] 부끄럽고 분하다. =[羞怒]
- 羞杀: ☞[羞死]
- 羞恶: [동사]【문어】 자기의 나쁜 짓을 부끄럽게 생각하고, 남의 못된 짓을 미워하다.羞恶之心;수오지심
- 羞死: [형용사] 대단히 부끄럽다.万一失败, 岂不叫人羞死?만약 실패하면 어찌 대단히 부끄럽지 않겠느냐? =[羞杀] [羞煞]
예문
예문 더보기: 다음>
- 나는 무엇인가 울고 있었고 평소처럼 내 눈물을 부끄러워했다.
我曾经为某件事哭过,像往常一样,为我的眼泪感到羞愧。 - 그 전쟁을 위해서 진실을 날조하는 것도 부끄러워하지 않았습니다.
我们不为敢战而羞愧。 - 무지에 관해 그를 위하여 속죄하리니 그가 용서함을 받으리라.
瞿鸿(几)羞愧难带,自知罪责难饶。 - 그를 믿는 자는 부끄러움을 당하지 아니하리라 (로마서 10:11)
“凡信祂的人,必不至于羞愧(罗10:11)。 - 그런데 오늘날 많은 사람들은 이러한 삶이 부끄럽게 생각합니다.
今天很多人确实过着很羞愧的人生。