衅 한국어 뜻
- (1)[동사]【문어】 가축의 피를 북이나 종에 발라 신에게 제사 지내다.
(2)[명사] 틈. 간격. 분쟁의 발단. 불화.
挑衅;
도전하다. 싸움을 걸다 =启衅
乘衅;
틈을 타다
寻衅;
불화를 일으키다
- 衄: [동사]【문어】(1)코피가 터지다. [넓은 의미로는 출혈하다의 뜻]鼻bí衄;코피 =衄血(2)싸움에 지다. 패하다.败衄;싸움에 지다
- 衃: [명사]【문어】 어혈(瘀血). 멍.
- 衅端: [명사]【문어】 싸움의 꼬투리. 싸움의 원인. 다툼의 발단. 쟁단.挑起衅端;싸움거리를 만들다
- 衁: 피; 혈액; 살육
- 衅起萧墙: 【성어】 내부에서 말썽[분쟁]이 일어나다. =[祸huò起萧墙]
- 血鹦鹉鱼: 혈앵무 시클리드
- 衅钟: [동사]【문어】 희생(犧牲)의 피를 종에 발라 신에게 제사 지내다.
- 血魔: 악마의 키스
- 衅隙: [명사] 틈. 불화.你以前和他有过什么衅隙吗?너 전에 그와 뭔가 사이가 틀어진 적이 있느냐?
예문
예문 더보기: 다음>
- "한국에 미군 배우자와 아이들 보내는 것은 미친 짓"
由于朝鲜的挑衅,将配偶和孩子送到韩国是疯狂的。 - 북한의 도발적 행동이 아니었다면 사드를 배치할 필요가 없다.
马蒂斯:若不是北韩的挑衅行为,就不需在这里部署萨德。 - 오잉 + + 이거 꼭 도전해야 하는거 아닌가요!
28. 这个就不要挑战 + 挑衅了! - 북한은 무모한 도발을 멈추고 생존의 길을 찾아야 한다.
北韩必须停止愚蠢的挑衅,寻找生存之路。 - "한국에 미군 배우자와 아이들 보내는 것은 미친 짓"
“考虑到朝鲜的挑衅,把配偶和孩子送到韩国是疯狂的。