단정 중국어
[명사] 断定 duàndìng. 判定 pàndìng. 肯定 kěndìng. 定说 dìngshuō. 料定 liàodìng. 认准 rènzhǔn. 【방언】把稳 bǎwěn. 看死 kànsǐ. 단정을 내리다 做出断定 실내 환경이 건강에 위해가 되는지 아닌지를 어떻게 단정짓는가? 怎样判定室内环境是否危及健康? 이 사발·접시들은 아이들이 부셨다고 그는 단정했다 他一口咬定说这些碗碟是孩子们打碎的 나는 네가 이렇게 +모두 보이기... 하리라고 단정했다 我料定你会这样做的 그가 만일 단정한 일이라면 충고해도 소용이 없다 他要是认准了的事, 劝他也是没有用 나는 그가 오지 않으리라고 단정한다 我敢断定他不会来的 사람을 어떻다고 단정해 버리지 마라. 사람은 돌이 아니어서 언제나 변할 수 있는 것이다 别把人看死了, 人不是石头, 总会变的! 단정적 : [명사]? 断定的 duàndìng‧de. 답안은 단정적일 수 없다答案是无法断定的단정한 : 整齐단정히 : [부사] 端然 duānrán. 危 wēi. 正 zhèng. 단정히 정좌하다端然正坐옷깃을 여미고 단정히 앉다正襟危坐똑바로 단정히 앉아라你端正地好好坐着吧단정히 앉다坐正단정치 못함 : 疏忽大意; 疏略; 纰단정하다 : [형용사] 端正 duānzhèng. 端端正正 duānduānzhèngzhèng. 整齐 zhěngqí. 整饬 zhěngchì. 整洁 zhěngjié. 庄整 zhuāngzhěng. 紧称 jǐn‧chen. 方方正正 fāngfāngzhèngzhèng. 【방언】格正 gé‧zheng. 端庄 duānzhuāng. 正经 zhèng‧jing. 方正 fāngzhèng. 부동의 단정 : 拒绝; 否认; 否定단정하게 잘 생긴 : 美貌; 受看; 好看; 曼바빌론의계단정원 : 巴比伦的空中花园단점 : [명사] 短处 duǎnchù. 缺点 quēdiǎn. 短 duǎn. 弱点 ruòdiǎn. 短儿 duǎnr. 欠茬(儿) qiànchá(r). 단점을 지적하다指出缺点말이 또렷또렷하지 못한 것이 그의 단점이다口齿不清是他的缺点남의 장점을 취하여 자신의 단점을 보충하다取长补短단점을 감싸주어서는 안 된다不应该护短남의 단점을 들추어내다揭人的短儿그의 단점을 잡았다抓住他단절시키다 : [동사] 断绝 duànjué. 断 duàn. 中断 zhōngduàn. 割断 gēduàn. 隔绝 géjué.단절 : [명사] 断绝 duànjué. 断 duàn. 中断 zhōngduàn. 割断 gēduàn. 隔绝 géjué. 외교 관계를 단절하다断绝外交关系교통을 단절하다断绝交通왕래를 단절하다断绝来往관계를 단절割断联系그가 떠난 이후 우리와는 소식이 단절됐다他走了以后就与我们音信隔绝了바깥세상과 단절되다与外界隔绝단전 1 : [명사] 丹田 dāntián. 단전 호흡丹田呼吸단전 2[명사] 断电 duàndiàn. 停电 tíngdiàn. 이상이 생기면 즉시 단전하시오发现异常, 立即断电단전 : 丹田
예문
예문 더보기: 다음> 실패가 당신이 누구라는 것을 단정 짓지 못합니다. 失败其实不代表你是谁。 실수 한 번으로 너를 단정 지을 수 없는 법이란다, 줄리안. 挂在这里不再会是一个错误,乔斯林。 당신은 깨끗하고 단정 한, 아늑한 & 조용한 장소를 찾고 계신다면,이 그것입니다! 如果你正在寻找一个干净,整洁,舒适和安静的地方,就是它了! "아니면 그냥 그가 나를 심한 또 다른 여자라고 단정 지을 것이다." “也许他只是简单地给我贴上另一个讨厌的女人。 당신이 사진에서 보는 것과 같다; 깨끗하고 단정 한, 초라한 세련된 스튜디오. 这是因为你看到的图片;干净,整洁,破旧的别致的工作室。