임대인 중국어
- 임대: [명사] 租 zū. 税 shuì. 经租 jīngzū. 出租 chūzū. 네 집은 누구에게 임대해 주었니?你的房子租给谁了?그는 큰길가에다 두 칸짜리 집을 임대했다他在公路边税了两间厝기계 수리 임대 센터机械修理经租站
- 임대권: [명사] 铺底 pùdǐ.
- 임대료: [명사] 租 zū. 租金 zūjīn. 租价 zūjià. 租费 zūfèi. 租钱 zūqián. 임대료를 올리다加租이 집의 임대료는 매월 100원이다这房子的租金是每月一百元
- 임대차: [명사]〈법학〉 租约 zūyuē. 거주자가 임대차 (계약)에서 정한 조건을 이행하지 않을 경우 집주인은 가옥을 회수할 권리가 있다住客不履行租约条件时, 业主有权收回楼房
- 임대 (스포츠): 借用 (足球)
- 임대 자동차: 出租汽车
- 임대료 너무 높당: 房租过高党
- 근대인: [명사] 近代人 jìndàirén. 근대인은 희랍 문화의 인간과 우주의 조화를 잃어버렸으며, 또한 기독교의 유일신에 대한 경건한 신앙심을 잃어버렸다近代人失去了希腊文化中人与宇宙的谐和, 又失去了基督教对一超越上帝虔诚的信仰
- 당대인: [명사] 当代人 dāngdàirén.
- 대인물: “大”人物
- 대인선: 大諲譔
- 유대인: [명사] 犹太人 Yóutàirén.
- 현대인: [명사] 现代人 xiàndàirén. 今人 jīnrén.
예문
- 아파트 임차인과 임대인 모두 또한 단지 추천합니다!
公寓和房东都还只是推荐! - Bouchet, Rahkel 4450 (202) 879-9965 민사 달력 18 세금 및 압류 / 임대인 세입자 / Sm.
布奇,拉克尔 4450 (202) 879-9965 民事日历18稅收和丧失抵押品赎回权/房客/ Sm。