장사급 중국어
- 장사: 天职; 职业
- 우문사급: 宇文士及
- 물장사: [명사] (1) 水贩 shuǐfàn. 卖水的 màishuǐ‧de. 교동촌 사람들은 물을 마시기 위해서는 물장사에 의지해 20여리 밖에까지 가서 길어와야 한다桥东村的群众吃水要靠水贩到20多里路去拉관개를 반대하는 사람은 여기서 모두 물장사들이다反对灌水这里都是一些卖水的 (2) 【속어】卖酒 màijiǔ.나는 등을 밝힌 가게를 가리키며, 저곳이 물장사하는 곳인지
- 분장사: [명사] 包头的 bāotóu‧de. 化装师 huàzhuāngshī.
- 상장사: [명사] 上市企业 shàngshì qǐyè.
- 술장사: [명사] 卖酒 màijiǔ. 酒商 jiǔshāng.
- 심장사: [명사]〈의학〉 心脏死 xīnzàngsǐ.
- 장사 (관직): 长史
- 장사 1: [명사] 生意 shēng‧yi. 买卖 mǎi‧mai. 经商 jīng//shāng. 从商 cóngshāng. 그는 어떤 장사를 하고 있느냐?他做什么生意?장사하려면 자본이 있어야 한다做生意要有本钱밑천 없는 장사没本钱的买卖장사는 한 푼을 다툰다买卖争毫厘장사를 한번 하다做了一笔买卖오늘 장사는 어떠냐?今天买卖怎么样?밑천을 손해 보면 장사를 유지해 나가기가 어렵다
- 장사군: 长沙郡
- 장사꾼: [명사] 跑生意的 pǎoshēng‧yi‧de. 商贩 shāngfàn. 商人 shāngrén. 买卖人 mǎi‧mairén. 장사꾼은 에누리를 하지 않는 것이 제일 좋다买卖人最好是言不二价
- 장사성: 张士诚
- 장사역: 长沙站 (庆尚北道)
- 장사진: [명사] 长蛇阵 chángshézhèn. 【비유】长龙 chánglóng. 장사진을 치다排成长蛇阵 =排着一条长龙
- 장사치: [명사] 跑生意的 pǎoshēng‧yi‧de. 买卖人 mǎi‧mairén.