침하 중국어
기침하다 : 嗽; 咳嗽내침하다 : [동사] 【문어】内犯 nèifàn. 内侵 nèiqīn. 외적이 내침하다外敌内侵새침하다 : [형용사] 冷淡 lěngdàn.음침하다 : [형용사] (1) 阴险 yīnxiǎn. 凶险 xiōngxiǎn. 그것은 의심할 여지없이 음침한 유혹이다那无疑是一种阴险的诱惑일부러 그림을 보기 안 좋게, 음침하게 그렸다故意把图形做得很难看, 很凶险 (2) 阴暗 yīn’àn. 阴森 yīnsēn. 阴沉 yīnchén. 阴湿 yīnshī.이 때 만약 통풍이 되지 않는, 음침하고 습기 많은 곳에 계속 머물러 있으침침하다 : [형용사] (1) 惨 cǎn. 阴涩 yīnsè. 阴沉 yīnchén. 하늘이 침침하고 아무 색깔이 없다天惨惨而无色날씨가 침침하다天气阴涩오늘 아침 북경의 날씨는 침침한 것이 비가 올 것만 같다今天早晨,北京天气阴沉, 恐怕要下雨(2) 昏花 hūnhuā. 【문어】昏眊 hūnmào.노안으로 눈이 침침하다老眼昏花두 눈이 침침하다双目昏眊어둠침침하다 : [형용사] 阴暗 yīn’àn. 阴沉 yīnchén. 阴沉沉(的) yīnchénchén(‧de). 阴黑 yīnhēi. 黯黯 àn’àn. 하늘이 어둡다. 날씨가 어둠침침하다天色阴暗 =天色阴沉 =天色阴黑어둠침침하고 쓸쓸하다惨淡음침하고 큰 건물 : 墓; 陵墓; 纪念堂의기소침하다 : [형용사] 丧气 sàng//qì. 气馁 qìněi. 颓丧 tuísàng. 低沉 dīchén. 意志消沉 yìzhì xiāochén. 【성어】垂头丧气 chuí tóu sàng qì. 灰溜溜(的) huīliūliū(‧de). 곤란에 직면했다고 의기소침할 필요는 없는 거야用不着一遇到困难就垂头丧气嘛그러나 행간에는 의기소침한 느낌은 거의 없었다但似乎字里行间没气馁的침푸이 : 大耳鼠침팬지속 : 黑猩猩침해 : [명사] 侵害 qīnhài. 侵占 qīnzhàn. 损害 sǔnhài. 해충이 농작물을 침해함을 방지하다防止害虫侵害农作物남의 부동산을 (불법으로) 침해하다侵占人的产业국가의 주권이 침해되다国家的主权受到损害침팬지 : [명사]〈동물〉 黑猩猩 hēixīngxīng.침해 위반행위 : 侵权침파리 : [명사]〈곤충〉 厩螫蝇 jiùshìyíng.침해되지 않는 : 客观; 公平침투하다 : 渗入; 融合为一; 彻; 沉浸
예문
그러나 네덜란드의 NGO 세 곳이 2017년 방조제와 인공 섬이 자카르타의 지반 침하 문제를 해결할 수 있을지 의문을 제기하는 보고서를 냈다. 不过3家荷兰非营利组织在2017年发佈的一份报告让人们开始怀疑,海堤和人工岛是否真的可以解決雅加达的沉降问题。 그러나 네덜란드의 NGO 세 곳이 2017년 방조제와 인공 섬이 자카르타의 지반 침하 문제를 해결할 수 있을지 의문을 제기하는 보고서를 냈다. 不过三家荷兰非营利组织在2017年发佈的一份报告让人们开始怀疑,海堤和人工岛是否真的可以解決雅加达的沉降问题。 그러나 네덜란드의 NGO 세 곳이 2017년 방조제와 인공 섬이 자카르타의 지반 침하 문제를 해결할 수 있을지 의문을 제기하는 보고서를 냈다. 不过三家荷兰非营利组织在2017年发布的一份报告让人们开始怀疑,海堤和人工岛是否真的可以解决雅加达的沉降问题。 특히 북자카르타의 침하 속도는 기후변화에 취약한 투발루, 몰디브 같은 섬 국가나 베트남 호찌민 등 다른 연안 도시들과 비교해도 2배 이상 빠르다. 特別是,北雅加达的下沈速度与应对气候变化十分脆弱的图瓦卢、马尔代夫等岛屿国家,以及越南胡志明等其他沿海城市相比,也快了2倍以上。