합장하다 중국어
- [동사]
合葬 hézàng. 【문어】同穴 tóngxué. 【문어】会葬 huìzàng.
장씨와 그의 여자를 합장하다
把老张和他的女人合葬在一起
- 장하다: [형용사] 了不起 liǎo‧buqǐ. 그의 공은 장한 것이다他的功绩是很了不起的이 분이 하시는 일은 정리(情理)를 아울러 갖추고 있으니, 참으로 장한 인물이다这位先生办事有理有面儿, 真是个了不起的人物
- 합장: [명사] 合掌 hé//zhǎng. 合十 héshí. 合手 hé//shǒu. 성상 앞에서는 합장해서 경의를 표해야 한다在圣像前要合掌示敬대사는 똑같이 가슴에 합장하였다像大师一样合十当胸
- 가매장하다: [동사] 浮厝 fúcùo. 浮埋 fúmái. 临时埋葬 línshímáizàng. 화원에 가매장하다浮厝在花园굶어죽은 사람 여럿을 가매장하다浮埋许多饿死的人수풀에 가매장한 곳에서 나온 그녀의 사체는 기본적으로는 원형 그대로 보존되어 있었다从小树林临时埋葬地挖出来的她的遗体基本保持了原貌
- 거장하다: 假定; 推测; 假设
- 건장하다: [형용사] 坚实 jiānshí. 结实 jiē‧shi. 精壮 jīngzhuàng. 健朗 jiàn‧lang. 强壮 qiángzhuàng. 壮硕 zhuàngshuò. 壮 zhuàng. 好端端(的) hǎoduānduān(‧de). 壮实实(的) zhuàngshíshí(‧de). 신체가 건장하다身体坚实건장한 젊은이精壮的小伙子그는 이미 70세가 넘었지만 아직도 건장
- 과장하다: 多报; 唐; 躛; 夸; 夸张; 扩大化; 凸显; 增大; 讆; 夸大其词; 修饰; 大言; 夸大; 大作; 言过其实; 躗; 点缀; 浮夸; 渲染
- 굉장하다: [형용사] (1) 宏伟 hóngwěi. 宏壮 hóngzhuàng. 壮阔 zhuàngkuò. 巨大 jùdà. 庞大 pángdà. 盛大 shèngdà. 隆重 lóngzhòng. 굉장한[웅장한] 건물宏伟的建筑 =宏壮的建筑 =庞大的建筑규모가 굉장하다规模宏伟굉장한 프로젝트巨大的工程굉장한 환영회盛大的欢迎会굉장하고도 열렬한 환영隆重热烈的欢迎 (2) 不简单 bùjiǎ
- 권장하다: 鼓励
- 매장하다: 葬; 下葬
- 박장하다: [동사] 拍掌 pāi//zhǎng. 鼓掌 gǔ//zhǎng.
- 비장하다: [형용사] 悲壮 bēizhuàng. 壮烈 zhuàngliè. 상하 할 것 없이 이 비참하고 치욕적이며 비장한 나날을 모두 잊어버린 것 같다从上到下恐怕都忘了这个悲惨、耻辱和悲壮的日子3인은 비장하게[장렬하게] 희생하였다3人壮烈牺牲
- 성장하다: [동사] 打扮 dǎ‧ban.
- 수장하다: [명사] 收藏 shōucáng. 收管 shōuguǎn. 그는 많은 고서를 수장하고 있다他收藏了许多古书문화재를 수장하다收管文物
- 신장하다: [동사] 增长 zēngzhǎng. 평균 40%가 신장하다平均增长百分之四十
- 심장하다: [형용사] 深长 shēncháng. 품고 있는 뜻이 심장하다用意深长