简体版 繁體版
로그인 회원가입

割开 한국어 뜻

음성기호: [ gēkāi ]  발음:
"割开" 예문

국어 번역mobile phone모바일

  • [동사]

    (1)(일반적으로) 세로로 쪼개다. 가르다.



    (2)(지면·돌 따위에) 틈·균열을 내다.
  • 割席    [동사]【문어】 (친구와) 절교하다. [삼국 시대(三國時代)때 관녕(管寧)과 화흠(華歆)이 함께 같은 자리에 앉아서 공부를 했는데, 나중에 관녕이 화흠의 사람됨을 멸시하여 자리를 갈라 따로 앉았다는 고사(故事)에서 유래]
  • 割地    [동사](1)영토[토지]를 할양하다.割地求和;영토를 할양하여 화평을 구하다(2)추수하다.
  • 割弃    [동사] 베어 버리다. 빼 버리다. 포기하다.
  • 割喉岛    컷스로트 아일랜드
  • 割情    [동사]【문어】 대의를 위하여 사사로운 정을 고려하지 않다.
  • 割卖    [동사] (토지 따위를) 나누어서 팔다.
  • 割打机    [명사]〈기계〉 콤바인(combine). =[康kāng拜因(机)]
  • 割包皮    포경수술; 할례; 포피절제; 할례를 베풀다; 포피를 잘라내다
  • 割捆机    [명사]〈농업〉 바인더(binder).

예문

  • 난 그녀의 목을 따진 않고 묶어 놓기만 했어.
    但我不会割开她的喉咙,我只是绑住她。
  • 검은 손은 그 뒤에 탈리온의 목도 잘라버렸습니다.
    黑掌随後也割开了塔里昂的喉咙。
  • 검은 손은 그 뒤에 탈리온의 목도 잘라버렸습니다.
    黑掌随后也割开了塔里昂的喉咙。
  • “나는 인간을 자연으로부터 떼어내는 관념론을 증오한다.
    “我憎恶那种把人同自然界分割开来的唯心主义。
  • 목은 따지 않고 그냥 묶어뒀어, 봐, 난 너랑 똑같지는 않지
    但我不会割开她的喉咙,我只是绑住她,看,我才不像你呢
  • 허튼 짓하면 이 아이 목을 따주마!
    否则,否则我就割开这妞子的喉咙!」
  • 그날 5명은 목이 완전히 나갔다.
    他们5人的喉咙被割开
  • 하지만 목을 따진 않았지, 그저 묶어놨을 뿐, 그래 난 너와 달라
    但我不会割开她的喉咙,我只是绑住她,看,我才不像你呢
  • (분리된 어머니와 아이 / 1993)
    《分割开的母子》(Mother and Child Divided) (1993)。
  • 같은 것은 같은 것을 이끈다.
    就像割开的东西同样的。
  • 예문 더보기:  1  2
중국어→한국어 한국어→중국어