简体版 繁體版
로그인 회원가입

한국어 뜻

발음
"匦" 예문

국어 번역mobile phone모바일

  • [명사] 상자. 함. 궤짝. 갑.

    票匦;
    투표함 =[匣xiá子]
  • 匣枪    [명사] 모제르총. =[驳bó壳枪] [盒子炮] [【방언】 盒子枪] [匣子枪]
  • 匣子枪    ☞[匣枪]
  •     ━A)(1)[명사] 강도. 비적(匪賊). 도적.土匪;토비. 토구(土寇)盗匪;도적剿jiǎo匪;비적을 토벌하다(2)[형용사] 경솔하다. 경망하다.他打扮得很匪;그는 차림새가 매우 단정치 못하다 ━B) [부사]【문어】 …이 아니다.获益匪浅;이익을 보는 것이 적지 않다得之匪易;【성어】 그것을 얻기가 쉽지 않다
  • 匣子    [명사] 갑. 함. 작은 상자(箱子).
  • 匪人    [명사] 행위가 바르지 못한 사람. 악인.
  • 匣剑帷灯    【성어】 갑 속의 검(劍)과 휘장 안의 등불;실제로 있는 일은 아무리 해도 감추지 못한다.
  • 匪众    [명사] 비적의 집단.
  •     (匣儿, 匣子) [명사][양사] 갑. 작은 상자.木匣;목갑梳头匣儿;작은 화장 상자两匣点心;과자 두 상자剑匣;검갑镜匣;안경집药匣;약상자照相匣子;사진기의 몸통行匣;음식을 넣어 두는 여행용 상자话匣子;ⓐ 축음기. 라디오 ⓑ【전용】 떠버리 →[盒hé(1)] [箱xiāng]
  • 匪兵    [명사] 적병.

예문

  • 곧이어 2년 후 성왕은 담혜(曇惠) 등 9인의 승려를 일본에 파견하여 도심(道深) 등 7인과 교체하게 하였다.
    法国和伊朗shi) 匦祿hu)派大使(shi) 填补两处(chu)职位超半(ban)年(nian)空缺
  • 곧이어 2년 후 성왕은 담혜(曇惠) 등 9인의 승려를 일본에 파견하여 도심(道深) 등 7인과 교체하게 하였다.
    法国和伊朗shi) 祿hu)派大使(shi) 填补两处(chu)职位超半(ban)年(nian)空缺
  • 곧이어 2년 후 성왕은 담혜(曇惠) 등 9인이 승려를 일본에 파견하여 도심(道深) 등 7인과 교체하게 하였다.
    法国和伊朗shi) 匦祿hu)派大使(shi) 填补两处(chu)职位超半(ban)年(nian)空缺
  • 곧이어 2년 후 성왕은 담혜(曇惠) 등 9인이 승려를 일본에 파견하여 도심(道深) 등 7인과 교체하게 하였다.
    法国和伊朗shi) 祿hu)派大使(shi) 填补两处(chu)职位超半(ban)年(nian)空缺
중국어→한국어 한국어→중국어