简体版 繁體版
로그인 회원가입

한국어 뜻

발음
"簸" 예문

국어 번역mobile phone모바일

  • 까붐질하다
  • 식별하다
  • 골라내다
  • 켜질하다
  • 겨를 까부르다
  • 簸 1    [동사](1)까부르다. 키질하다.簸谷;곡식을 까부르다簸米;활용단어참조簸扬;활용단어참조(2)【문어】 요동하다. 까불리다.船在海浪中颠簸起伏;배가 파도 속에서 요동하다 簸 2 뜻은 ‘簸bǒ’와 같고, 단지 ‘簸箕’에만 쓰임.
  •     [명사](1)(대를 엮어 만든) 큰 뗏목. =[排B)(1)] →[筏fá子](2)뗏목에 쓰이는 목재나 대나무.
  • 簪缨    [명사]【문어】(1)귀인(貴人)의 관에 꽂는 비녀와 갓끈.(2)【전용】 귀인.
  • 簪环首饰    [명사] 비녀·귀걸이 따위의 부녀자의 장신구.
  • 簸动    [동사](1)(상하로) 요동하다. 흔들리다. 흔들다.(2)징을 울리다.擂狼皮鼓, 簸动金锣;낭피고(狼皮鼓)를 치고, 징을 울리다 《臧懋循·元曲选》 →[筛shāi锣(1)]
  • 簪子    [명사] 비녀.
  • 簸弄    [동사](1)가지고 놀다. 희롱하다. =[掇duō弄(2)] [播弄(1)](2)분쟁을 일으키다. 이간시키다.簸弄是非;시비를 일으키다
  •     (1)(簪儿, 簪子) [명사] 비녀.扁簪;납작한 비녀金簪;금비녀玉簪;옥비녀碧玉簪;벽옥 비녀 =[搔sāo头](2)[동사] 머리에 꽂다.簪花;꽃을 머리에 꽂다 =戴花把一朵花簪在头上;꽃 한 송이를 머리에 꽂다
  • 簸扬    [동사] 넉가래질하다. =[扬簸]

예문

  • 그들의 주적은 동쪽에서 서서히 다가오고 있는 강족의 후진.
    重耳一行人自翟国往东,一路颠来到卫国。
  • 움직이는 차 안에서도 선명한 사진을 찍을 수 있다.
    这样的话在颠的车中也能拍出清晰的照片。
  • 얄다 선생님은 자신의 우리가 우리 자신과 삶에 대해 축?
    是否你悠悠自得,任凭我们受人生的弄?
  • [프리즘] “안전벨트 단단히 매세요, 위험한 밤이 될테니
    系好安全带,这将是一个颠的夜晚。
  • 擇善而固執之者也(택선이고집지자야)니라 : 선을 가리어 굳게 잡는 것이다.
    练好內功,更能化解一路的颠,通往属於你的成功大道。
  • [프리즘] “안전벨트 단단히 매세요, 위험한 밤이 될테니
    紧你的安全带,这将是一个颠的夜晚
  • 제가 타고 온 열차는 이렇게 작아요!
    我们乘坐的小火车,太颠
  • 그대 는 이내 잠들이고 나 는 홀로 깨어 있게 된다.
    旅途中,能让我酣然入睡的,只有你。
  • 달콤한 휴가 후 돌아온 일상, 답답하고 여행 후유증이 너무 크다.
    回家之后,路还长,且更颠艰险。
  • 26 지혜로운 왕은 악인들을 키질하며 타작하는 바퀴를 그들 위에 굴리느니라
    26 智慧的君王扬恶人,且用车轮来压轧他们。
  • 예문 더보기:  1  2  3  4  5
중국어→한국어 한국어→중국어