简体版 繁體版
로그인 회원가입

者回 한국어 뜻

발음:
"者回" 예문

국어 번역mobile phone모바일

  • [대사]【초기백화】 이번. =[者番]
  • 志愿者回复团队    위키백과:OTRS
  • 者勒蔑    젤메
  • 者个    [대사]【초기백화】 이(것).
  • 者番    [대사]【초기백화】 이번. 금번.
  • 者边    [대사]【초기백화】 이쪽.
  •     [명사] 노년(老年). 고령(高齡). 늙은이. [예기(禮記)에서 8,90세를 ‘耄’라 하였음]耄龄líng;고령耄耋dié;대단한 고령(자) =[眊(2)]
  •     (1)[형용사][명사] 예순이 넘은 (사람).耆年;노년(老年)耆老;활용단어참조耆绅;활용단어참조耆宿;활용단어참조(2)【문어】 ‘嗜’와 통용.(3)→[黄huáng耆](4)[형용사] 세다. 강하다.
  • 考验    [명사][동사] 시험(하다). 시련(을 주다). 검증(하다).经不起艰难的考验;어려운 시련을 견디지 못하다
  • 耆儒    [명사]【문어】 나이 많은 대유학자(大儒學者).

예문

  • 여성 창업 투자 대답, 나는 너의 아내 아니다!-spyair
    女性创业者回呛投资人:我不是你老婆!
  • 여성 창업 투자 대답: 나는 너의 아내 아니다!
    女性创业者回呛投资人:我不是你老婆!
  • 여행지식인(Q&A)에 관련 질문이 올라왔으니 아시는분은 지식을 공유해주세요 >.<
    者回复: 请参考“Q&A加餐丨关于代码质量,你关心的那些事儿。
  • 나의 서명이 여기 있으니 전능자가 내게 대답하시기를 원하노라.
    看哪,在这里有我所划的押,愿全能者回答我。
  • 그러니 S 또는 P 차를 골라 하면 된다.
    选择 Y,或者回车即可。
  • 使者(사자)들이 王(왕)에게 돌아오니 王(왕)이 이르되 너희는 어찌하여 돌아왔느냐
    〔呂振中译〕「使者回来见王,王问他们說:『你们为甚么回来?』」
  • 使者(사자)들이 王(왕)에게 돌아오니 王(왕)이 이르되 너희는 어찌하여 돌아왔느냐
    5. 众使者回到亚哈谢那裡;他对他们說:“你们为甚么回来呢?
  • 목회자 53.2%는 한국 교회가 개혁을 이뤄오지 못했다고 평가했다.
    53.2%的受访者回答他们没有就韩国教会改革程度的问题进行改革。
  • 사자들이 왕에게 돌아오니, 왕이 그들에게 이르되, “너희는 어찌하여 돌아왔느냐?
    使者回来见王,王问他们说∶「你们为什么回来?」
  • KB4480978을 설치한 후 일부 Microsoft Edge 사용자로부터 다음이 보고되었습니다.
    安装 KB4480978 之后,某些 Microsoft Edge 使用者回报遇到下列情形:
  • 예문 더보기:  1  2  3  4  5
중국어→한국어 한국어→중국어