简体版 繁體版
로그인 회원가입

소리지르다 중국어

발음:
"소리지르다" 예문"소리지르다" 뜻"소리지르다" 영어로

중국어 번역mobile phone모바일

  • [동사]
    叫 jiào. 招唤 zhāohuàn. 【문어】引吭 yǐnháng.

    큰소리로 소리지르다
    大叫一声

    소리지르기 시작하다
    叫起来

    길 가는 사람을 소리질러 부르다
    招唤过路人

    (새가) 소리지르며 높이 지저귀다
    引吭而鸣
  • 내리지르다    [동사] (1) 往下急流. 往下急刮. 내리지르는 물소리往下急流的水声 (2) 往下踢. 往下踹.발길로 문을 내리질러 단번에 열었다一脚就把门踹开了
  • 큰소리를 지르다    吆喝; 叫喊; 嗷叫; 喊; 吆; 呼啸; 嘶吼; 呼叫; 吆喊; 喊道; 尖叫; 高喊; 惨叫; 叱呵
  • 가로지르다    [동사] 横截 héngjié.
  • 건너지르다    [동사] 搭 dā. 架 jià. 横跨 héngkuà. 누가 먼저 다리를 건너질러 맞은편에 도착하는지 보자看谁先将桥搭到对岸하늘을 건너지른 무지개横跨天际的一道彩虹
  • 깎아지르다    [동사] 陡峭 dǒuqiào. 이 깎아지른 산봉우리는 산양조차도 올라갈 수 없다这个陡峭的山峰连山羊也上不去
  • 내지르다    [동사] (1) 捅 tǒng. 총검으로 적을 내지르다用刺刀捅敌人 (2) 叫喊 jiàohǎn.큰 소리를 내지르다高声叫喊
  • 무지르다    [동사] 截断 jiéduàn. 打断 dǎduàn. 상대의 말끝을 무지르다打断对方的话
  • 문지르다    [동사] 抹 mǒ. 揉 róu. 揉搓 róu‧cuo. 揉磨 róu‧mo. 勒 lēi. 揩 kāi. 揩抹 kāimǒ. 揩拭 kāishì. 搋 chuāi. 搓 cuō. 擦 cā. 擦抹 cāmǒ. 搓擦 cuō‧ca. 搓洗 cuōxǐ. 搓摩 cuōmó. 蹭破 cèngpò. 蹭 cèng. 【북경어】磨蹭 mó‧ceng. 涂擦 túcā. 抚擦 fǔcā. 腻抹 nì‧
  • 분지르다    [동사] 折 zhé. 【구어】撅 juē. 撅巴 juē‧ba. 나뭇가지가 쌓인 눈의 중압 때문에 갑자기 분질러졌다树枝在积雪的重压下突然折了이 분필을 분질러 둘이서 써라把这一支粉笔撅开, 两个人使吧저 나뭇가지들을 좀 분질러 불을 피우자把那些树枝子撅巴撅巴烧火吧!
  • 불을 지르다    纵火; 放火
  • 불지르다    [동사] 放火 fàng//huǒ. 틀림없이 그가 불질렀어准是他放火烧的
  • 빡빡 문지르다    刷子; 洗刷; 搓洗
  • 뻗지르다    [동사] (1) 僵挺 jiāngtǐng. 다리를 뻗지르다把腿僵挺 (2) 留得很长 liú‧de hěncháng.친구의 집에서 오랫동안 뻗지르다在朋友家留得很长
  • 싸지르다 1    [동사] ‘싸다니다’的俗语. 싸지르다 2 [동사] 乱放火 luànfànghuǒ. 현재 우리의 임무는 불을 싸지른 틈을 타서, 자신을 숨긴 뒤 후속 부대를 맞이하는 것이다现在我们的任务是趁乱放火,隐藏自己然后接应后续部队的到来 싸지르다 3[동사] ‘싸다2’的俗语.
  • 앞지르다    [동사] (1) 抢先 qiǎngxiān. 占先 zhàn//xiān. 追过 zhuīguò. 开过去 kāi ‧guò ‧qù. 赶过去 gǎn ‧guò ‧qù. 앞질러 써보다抢先试用일마다 앞지르려 하다事事想占先 (2) 迈 mài. 凌驾 língjià. 迈过 màiguò.몸을 팔아서 어머니를 구하는 것이 모든 것을 앞지르는 뛰어난 도덕인가卖身救母是凌驾于一切之上的
중국어→한국어 한국어→중국어