Makes a mean cocktail, gives you door-to-door service right to the embassy. 칵테일도 만들어주고 대사관까지 직통으로 너에게 픽업까지 해줬으니
We sell magazines door-to-door, being friendly. 집집 마다 들려서 잡지를 팔아
Who will campaign door-to-door for America? 집집이 찾아가며 조국을 선전할 자
So we've been going door-to-door, sort of garner support for our team. 집집 마다 들려서 지지를 받고 있는데요
She's like a door-to-door salesman? 그러니까 방문 판매원이라는 거죠?
Yeah, I do selling. Door-to-door. 방문 판매를 하고 있어요
You mean, like, when I played that door-to-door Bible selling gal. No, no, no. 그러니깐 문앞에 가서 성경 말씀 전하는 것처럼 하면 되는 거지?
My penance for blowing it... is my being here, a salesman, back going door-to-door. - . 등에 척추를 갉아먹는 듯한
If the alarms sound while you're going door-to-door looking for the C.O., it's gonna be four of you 너희들이 함장님을 찾는다고 방마다 뒤지다 경비음이라도 울리면, 너희들은 아마도 성난 러시아놈들과
But for us, well, we had to go door-to-door, asking for help from people who don't tell cops shit. 하지만 우린 집집마다 방문하여 개뿔도 협조 안 하는 사람들에게 물어야 했다 문 좀 열어주세요