뚝뚝 영어로
발음:
"뚝뚝" 예문"뚝뚝" 뜻"뚝뚝" 중국어
영어 번역
모바일
- 뚝뚝1 [액체가 떨어지는 모양·소리] dripping; in drops; pattering; dropping one by one; trickling
.
눈물을 ~ 떨어뜨리다 shed teardrops.
눈물이 ~ 떨어지다 tears fall in drops.
그의 얼굴에서 땀이 ~ 떨어지고 있었다 His face was dripping with sweat.
내 이마에서 땀방울이 ~ 떨어졌다 Perspiration[Sweat] trickled off my forehead.
마루에는 피가 ~떨어져 있었다 There were big blotches of blood on the floor.
비가 ~떨어지기 시작했다 It began to sprinkle[to rain a little].
그녀는 닭똥 같은 눈물을 ~ 떨어뜨렸다 Her tears fell in big drops.2 [부러지는 모양·소리] with snaps; with creaks; snappingly.
손가락 마디를 ~ 소리내다 crack (the joints of) one's fingers.
나뭇가지가 ~ 부러졌다 The branches were broken with snaps.3 [두드리는 소리] rapping; knocking.
그는 계속 문을 ~ 두드렸다 He kept knocking at the door.
그는 지팡이로 보도를 ~ 두드리며 갔다 His cane went rapping[tapping] along the street.
- 뚝뚝 떨어짐 leakage
- 뚝뚝하고 pitter patter
- 뚝뚝하다 뚝뚝하다1 [굳다] hard; tough; stiff; rigid.2 (성질이) harsh; rough; tough; unaffable; rude; unsociable; blunt. 뚝뚝하게 bluntly / curtly. 뚝뚝한 응대 a stiff reception. 뚝뚝한 사람[성질] an unsociable person[nature]. 그는 태도가
- 무뚝뚝하게 unceremoniously; unceremonious; suddenly; up and; precipitously; curt; gruff; blunt; brusquely; rude
- 무뚝뚝하다 무뚝뚝하다 [퉁명스럽다] blunt; brusque; abrupt; short; [붙임성없다] unsociable; [멋없다] curt; [쌀쌀맞다] cold. 무뚝뚝한 사람 a blunt[brusque] person. 무뚝뚝한 말투 a brusque way of talking. 무뚝뚝한 대답 a curt[short / blunt] answer. 무뚝뚝
- 무뚝뚝한 snub; glum; cavalier; brief; curt; snooty; offhand
- 무뚝뚝한 남자 churl
- 무뚝뚝한 사람 yahoo
- 무뚝뚝함 carelessly; unobservant; separately
- 뚝뚝떨어지다 trickle
- 태도가묵뚝뚝한 angular; angled
- 뚝 뚝1 [부러지는 소리·모양] with a snap. ~ 부러지다 snap[break] short. 노가 ~ 부러졌다 Snap! went an oar. 지팡이가 ~ 부러져 있다 A stick is broken with a snap. / A stick is snapped.2 [물방울 등이 떨어지는 소리·모양] with a thump[thud / whack
- 뚜쟁이 뚜쟁이 a procurer(남자); a procuress(여자); a pimp; a pander. ~질하다 pimp / pander / procure / act as a pander for. 그는 그녀의 ~였다 He was her pimp.
- 뚜이호아 Tuy Hòa
- 뚜이프억현 Tuy Phước District
- 뚜이퐁현 Tuy Phong District
예문
- You know, I just wish I had a good bloody surgery.
내가 원하는 게 하나 있지 피가 뚝뚝 떨어지는 수술 말이야 - I would perspire so heavily, drip into the electric typewriter.
전동 타자기로 땀이 뚝뚝 떨어지는데 - You're dripping with sweat. All right.
땀이 뚝뚝 떨어지고 있는데 - The robe, which is fused to the... dripping wound of his back, is then ripped off and the pain from this explodes in his brain.
그의 등의 상체에서 뚝뚝 떨어지는 피에 172 00: 09: 43,671 - Wait. Is it the one where he cooks you a steak, but it's raw inside, but you eat it anyway because he's staring at you?
그러면 깁스가 스테이크 구워줬는데 피가 뚝뚝 흐르지만 깁스가 쳐다봐서 그냥 먹는 꿈이에요? - Inside he couldn’t quite believe his eyes.
미키는 눈에 그렁그렁하게 된 눈물을 뚝뚝 흘리면서 항변하였다. - Closeup shot of scientist dripping blue liquid into test tube.
블루 액체 물이 뚝뚝 떨어지는 테스트 튜브에 과학자의 근접 샷. - And we weren’t even in the water yet.
내려갔다 숲에서 물이 뚝뚝 떨어져내렸다 - I shoved the unneeded tissue in my pocket and sat down.
종인은 단정하게 등을 세우고 앉아 손가락만 뚝뚝 꺾어대는 세훈을 가만히 올려보았다. - Capitalism, in its imperialist form, is a social system dripping in blood and filth.
제국주의의 형태를 띠고 있는 자본주의는 피와 오물을 뚝뚝 떨어뜨리는 사회체제이다.
- 예문 더보기: 1 2