횟돌 영어로
발음:
"횟돌" 예문"횟돌" 뜻
영어 번역
모바일
- 횟돌 [灰-] =석회석 (☞ 석회).
- 횟감 횟감 [膾-] raw fish (for preparing a sliced raw-fish dish).
- 횟가루 횟가루 [灰-] ☞ 산화칼슘 (☞ 산화(酸化))
- 횟반 횟반 [灰-] a lump of solidified lime; a hardened[condensed] mass of lime.
- 횔더린 Hoelderlin
- 횟배 횟배 [蛔-] =거위배.
- 횔더 연속 함수 Hölder condition
- 횟수 횟수 [回數] the number of times; frequency. ~를 거듭하다 repeat . 연습 ~를 쌓다 repeat an exercise many times. 그는 열 몇 번이나 ~를 거듭했다 He repeated it more than ten times. 그가 상을 받은 ~는 열 번도 넘는다 He has been awarded prize
- 횔더 부등식 Hölder's inequality
- 횟잎나무 횟잎나무 『植』 a small spindle tree.
예문
- The peoples shall be as the burning of lime, as thorns cut down, that are burned in the fire.
12 민족들은 불에 굽는 횟돌 같겠고 베어서 불에 사르는 가시나무 같으리로다 - Often used as a substitute for plywood in the exterior wall and roof sheathing. Also called OSB or wafer board.
횟돌 또는 석회암이며, 탄산석회를 주성분으로 한 수성암으로 건축용재, 석회 또는 시멘트제조의 원료로 사용됨. - And the people shall be like the burnings of lime; Like thorns cut up they shall be burned in the fire.
12 민족들은 불에 굽는 횟돌 같겠고 베어서 불에 사르는 가시나무 같으리로다 - And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire. 13
민족들은 불에 굽는 횟돌 같겠고 잘라서 불에 사르는 가시나무 같으리로다 13 - 33:12 And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.
33:12 民族들은 불에 굽는 횟돌 같겠고 베어서 불에 사르는 가시나무 같으리로다 - 33:12 And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.
33:12 민족들은 불에 굽는 횟돌 같겠고 베어서 불에 사르는 가시나무 같으리로다 - 33:12 And the people shall be as ashes after a fire, as a bundle of thorns they shall be burnt with fire.
33:12 민족들은 불에 굽는 횟돌 같겠고 베어서 불에 사르는 가시나무 같으리로다
