一发 한국어 뜻
- (1)[부사] 점점. 더욱 더.
如果处理不当, 就一发不可收拾了;
처리를 잘못 했다간 더욱 더 걷잡을 수 없게 된다 =[益发]
(2)[부사] 함께. 한꺼번에.
你先把这些急用的材料领走, 明天一发登记;
먼저 급히 쓸 이 재료들을 가져가고, 내일 한꺼번에 기재해라 =[一同] [一并]
(3)[수량사] (화살 또는 탄환의) 한 발.
一发炮弹;
포탄 한 발
- 一发之间: 잠깐 사이. 아주 짧은 사이.
- 一发千钧: 【성어】 한 가닥의 머리털로 3만 근이나 되는 무거운 물건을 매어 끌다;매우 위험하다. 위기일발.在这一发千钧的时刻;이 위급한 시각에 =[千钧一发]
- 千钧一发: ☞[一发千钧]
- 千钧一发 (电影): 가타카
- 危机一发: 【성어】 위기일발.
- 危机一发丰年公寓: 위기일발 풍년빌라
- 牵一发而动全身: 【성어】 머리털 한 오라기를 당겨 온몸이 움직이다;사소한 일도 전체에 영향을 미칠 수 있다.
- 哆啦美与哆啦a梦七小子的宇宙乐园之千钧一发: 도라미&도라에몽즈 우주랜드 위기일발!
- 一反木绵: 일반목면
- 一反往常: ☞[一反常态]
- 一反常态: 【성어】 평소의 태도와 판이하다. 평상시와 완전히 다르다.这一回却一反常态, 走起路来都感到蹩脚;이번은 평소와 달리 걸을 때마다 발목이 시큰거림을 느꼈다 =[一反往常]
- 一反: …에 반하여. …와는 다르게.他的作风一反旧日怠情的风格, 忽然勤快起来了;그는 이전의 태만한 태도와는 달리 갑자기 부지런해졌다
- 一叠两折儿: (1)(종이 따위를) 두 겹으로 접다.(2)【비유】 보태서 둘로 나누는 식으로 처리하다.
- 一双: 부부
- 一口: (1)[명사]【문어】 한 사람.(2)[형용사] (말의 억양·발음 따위가) 순수하다. 완전하다.一口的广东话;완전한 광동말他说一口地道的北京话;그는 순 토박이 북경어를 한다 =[纯一](3)[부사]【문어】 한결같이. 이구동성으로. 입을 모아.天下翕然, 一口颂歌;이 세상 사람들이 이구동성으로 찬양하다 →[交jiāo口(1)](4)[부사] 일언지하에. 한 마디로.
예문
예문 더보기: 다음>
- 당신은 공연장에 방문해 그 상황을 볼 수 있다.
你也许会去现场观看这一发布。 - 그러나 4·26 사설이 발표되자마자 상황이 급변하면서 대립이 격화됐다.
但是 4・26社论一发表,情况立即发生了变化,大大激化了矛盾。 - 그분의 빛이 떠올라 닿지 않는 자가 누구냐? #
他的光一发谁不被照耀呢? - 이 발견은 제품 신뢰성 실험의 전통적인 데이터를 파괴합니다.
这一发现颠覆了产品可靠性实验的传统数据。 - 이 신문은 Singapore Press Holdings (SPH) 그룹 소유이다.
上述报纸由新加坡报业控股(Singapore Press Holdings)统一发行。