敞 한국어 뜻
(1)[형용사] (방안·뜰 따위가) 넓다. 널찍하다. 这屋子很宽敞; 이 방은 매우 널찍하다 (2)[형용사] (생각 따위가) 트이다. 거리낌 없다. 嘴敞; 입이 헤프다. 함부로 지껄이다 (3)[동사] (문·창 따위를) 열다. 열어젖히다. (입·옷자락 따위를) 벌리다. 드러나다. 노출되다. 敞着门; 문을 활짝 열어 놓고 있다 瓶子敞着口儿; 병 아가리가 열려 있다 敞嘴大笑; 마음껏 입을 벌려 크게 웃다+모두 보이기... 敞胸露怀; 활용단어참조 敝衣 : [명사]【겸양】(1)낡은 옷. 해진 옷. 누더기 옷.(2)하찮은 물건.敝行 : [명사]【겸양】 저의 상점.敞亮 : [형용사](1)(방 따위가) 넓고 환하다. 탁 트이고 환하다.敞亮的三间房子;널찍하고 환한 세 칸짜리 집 →[畅亮](2)(마음·생각 따위가) 탁 트이다[명료하다, 분명하다]. 후련하다.学习了这篇社论, 心里更敞亮了;이 사설을 공부했더니, 생각이 더욱 분명해졌다敝舍 : [명사]【겸양】 저의 집. =[敝庐] [敝寓] [舍下] [寒舍]敞厅(儿) : [명사] (문이나 문지방이 없는) 넓은 방.敝旧 : [형용사] 낡고 오래되다.敞口 : [형용사]【방언】 입이 걸다. 말이 거리낌 없다[직선적이다].敝帚自珍 : 【성어】 자기 집의 몽당비를 소중히 여기다;자기의 것[작품]은 가치 없는 것이라도 보배처럼 여기다. =[敝帚千金]敞口儿 : 【방언】(1)[동사] 아가리가 벌어져 있다. 봉하여져 있지 않다.敞口儿信封;개봉 봉투伤还敞着口儿呢;상처가 아직 벌어져 있다[아물지 않았다](2)[동사] 표면에 드러나다. 그대로이다. 미해결이다. 미정(未定)이다.这个问题还敞着口儿呢;이 문제는 아직 해결되지 않은 채로 남아 있다(3)[부사] 마음껏, 실컷. 양껏. 무제한으로.大批种子已经运来了, 你们就敞口儿
예문
예문 더보기: 다음> 하나님의 마음을 전하는 히브리어로 선지자의 뜻을 가진 nabi, 天子使使者征敞 ,欲以为左冯翊。 “ 좋은 직원들(특히 dan, 방은 넓고 조용한 환경 很棒的员工(尤其是dan),宽敞 的房间和安静的环境 Birna은 매우 환영이고 집은 깨끗하고 넓은, 그리고 초대했다. Birna是非常欢迎和家庭很干净,宽敞 ,并邀请。 Birna은 매우 환영이고 집은 깨끗하고 넓은, 그리고 초대했다. Birna是非常欢迎和家庭很干净,宽敞, 并邀请。 집은 우리 그룹에 적합했다; 깨끗하고 넓고 훌륭한 시설. 房子是完美的为我们的组;干净,宽敞 ,一流的设施。