敢保 한국어 뜻
- (1)[동사] 책임지다. 보증하다.
(2)[부사] 반드시. 꼭. 절대로.
要是这事叫他知道, 敢保要闹翻;
이 일을 그가 알게 되면 꼭 사이가 틀어지게 된다
- 敢作敢当: 【성어】 과감하게 행하고 용감하게 책임을 지다. =[敢作敢为]
- 敢于: [형용사] 대담하게 …하다. 용감하게 …하다.
- 敢字当头: 용감한 것을 우선 신조로 삼다.鲁迅, 他敢字当头, 敢于向一切敌人宣战;노신, 그는 용감함을 우선 신조로 삼고, 대담하게 모든 적들에게 선전 포고했다
- 敢为人先: 솔선하다
- 敢当: [동사](1)감당하다. 용감하게 담당하다.你为什么敢作而不敢当呢?너는 어째서 일을 벌여만 놓고 감당하지 못하느냐?(2)【겸양】 (‘不’ ‘哪里’ 뒤에 쓰이어) 별말씀을 다 하십니다. 천만의 말씀입니다. 죄송합니다.不敢当;별말씀을 다 하십니다
- 敢不: … 【문어】 감히[어찌] …하지 않을 수 있겠는가.敢不敬遵;어찌 명령에 따르지 않을 수 있겠는가
- 敢怒而不敢言: 【성어】 격분하고 있지만 감히 말은 못 한다.
- 敢: ━A)(1)[형용사] 용기가 있다. 용감하다.勇敢;용감하다果敢;과감하다(2)[부사] 감히. 대담하게.要敢想, 敢说, 敢干;대담하게 생각하고, 대담하게 말하고, 대담하게 행동하여야 한다(3)[조동사] 감히 …하다.请饶我这一次吧, 下次我不敢了;이번 한 번만 용서해 주십시오, 다음에는 결코 하지 않겠습니다(4)[부사]【문어】【겸양】 감히. 외람되게도.敢烦;번
- 敢怕: [부사]【초기백화】 어쩌면. 아마도. 혹은.敢怕有四五百斤重;아마도 4·5백근의 무게는 될 것이다
예문
예문 더보기: 다음>
- 그러나 제가 장담하건데 그것이 얼마 가지 못한다는 것입니다.
但是我敢保证,他们去不了多少。 - 내일 술약속이 있었는데 아무래도 안 될 것 같지?^^;;;
但明天有酒场,不敢保证,呵呵! - 아울러 단 22개의 게임만이 플레이 가능했다는 단점도 있었다.
当然我也不敢保证,22名球员都有出场机会。 - 자신들이 다음 희생자가 되지 않기를 바라기 때문이다.
因为谁也不敢保证,自己不会成为下一个受害者。 - 하지만 먼저 쓰러지는 건 네가 될 걸.
我敢保证,先倒下的一定是你!