玄虚 한국어 뜻
- (1)[명사] 복잡하고 헛갈리게 하여 뭐가 뭔지 알 수 없도록 만들어 사실을 속이는 수단.
故弄玄虚;
일부러 뭐가 뭔지 알 수 없도록 하는 잔꾀를 부리다
(2)[형용사] 허황하다. 막막하여 종잡을 수 없다.
他的话很玄虚, 咱们再打听打听吧;
그의 말은 종잡을 수 없으니 우리 다시 알아보자
- 弄玄虚: 속임수를 쓰다. 수단을 부리다. 연막을 치다.
- 耍玄虚: (1)난 체하며 괴상한 짓을 하다. 자랑하고 싶어서 묘한 흉내를 내다.(2)고의로 어려운 말을 하다. 고의로 어려운 말을 하여 남을 혼란하게 만들다.
- 闹玄虚: 허세를 부리다. 속임수를 쓰다. 허풍치다. 기만 술책을 쓰다.
- 故弄玄虚: 【성어】 고의로 교활한 술수를 부리다. 아무것도 아닌 것을 짐짓 현묘(玄妙)한 것처럼 하다.故弄玄虚, 欺骗众人耳目;고의로 술수를 부려서 뭇사람의 이목을 속이다 →[虚xū张声势] [扎zhā空枪]
- 玄菟郡: 현도군
- 玄英: 현영
- 玄蛤: ☞[蛤gé仔]
- 玄色: [명사] (광택이 없는) 검은색.
- 玄裳: [명사]【문어】 현상. 검은 치마[옷].
- 玄胡索: [명사]〈식물〉 현호삭. =[延胡索]
- 玄谈: [명사](1)허황해서 알아들을 수 없는 말.(2)현담. 도가(道家) 사상에 관한 말.(3)〈불교〉 현담. 경론(經論)을 강하기 전에 먼저 그 제호·저자·대의 따위를 풀이하는 일.
- 玄胜锺: 현승종
- 玄谋: [명사] 심오한 계책[모략].
예문
예문 더보기: 다음>
- ‘대윤의 마음은 진심이었나, 아니면 그저 바람둥이에 불과했나?
雅典娜是认真的吗,抑或只是故弄玄虚? - ‘대윤의 마음은 진심이었나, 아니면 그저 바람둥이에 불과했나?
雅典娜是认真的吗,抑或只是故弄玄虚? - 혹은 면면히 끊어지지 않고 이어져서 (그대를 얽매는) 그물이 되리라.
或说得云山雾罩,不知所云,故弄玄虚。 - 거기에는, 거짓말하며, 사기를; 친 자들이 모여 있었다.
于是,便故弄玄虚,无中生有的自我吹嘘,借以蒙人骗人。 - 그러니까 그의 말을 잘 듣고 함부로 살생을 하지 말거라."
“念苍,别跟他废话,更别听他们故弄玄虚。