胜任 한국어 뜻
- [동사] (맡은 직책·임무 따위를) 능히 감당하다.
你也许不能胜任这个工作;
너는 아마 이 일을 감당할 수 없을 것이다
- 力不胜任: 【성어】 힘이 (모자라) 맡은 일을 감당할 수 없다. 힘이 임무에 부치다.这项任务, 我力不胜任;이 임무는 내가 감당할 능력이 없다
- 力能胜任: 【성어】 임무를 감당할 능력이 있다. →[力不胜任]
- 才不胜任: 재능이 그 임무를 감당치 못한다.
- 胜任愉快: 【성어】 능력이 충분하여 맡은 임무를 훌륭히 감당해 낼 수 있다.
- 胜仗: [명사] 승전(勝戰).打了一个大胜仗;전쟁에 크게 이기다 ↔[败仗]
- 胜于: [형용사]【문어】 …보다 낫다[좋다]. =[胜过]
- 胜事: [명사]【문어】 좋은 일. 훌륭한 일.
- 胜会: (1)[명사] 성회(盛會). 성대한 연회[모임]. =[盛会](2)[형용사]【문어】 흥치(興致)가 남보다 뛰어나다.
- 胜义: [명사]〈불교〉 가장 심오한 도리[교리].
- 胜似: ☞[胜过]
- 胜不骄, 败不馁: 【성어】 이겼다고 자만하지 않고, 졌다고 낙심하지 않다.
- 胜侣: [명사]【문어】 좋은 반려(伴侶)[길동무].
예문
예문 더보기: 다음>
- “그는 너무나 까다로워 그 업무를 하기에 적절치 않다.
他太任性了,不能胜任这份工作。 - ㅜ 모든 악기를 퍼펙트하게 다룰 수 있는 능력!
能够胜任任何复杂工艺的雕琢! - 행할 수 없는 우리에게 행할 것을 명령하시는 하나님
要使我们担负 我们所不能胜任的。 - 그리하여, 그들이 당하는 시련의 대부분이 상상에 의한 것이다.
在工作中,他们能胜任的事情也大多只限於执行层面。 - 나도 과연 자원봉사 활동을 할 수 있을 까요?
我是否能胜任志愿服务工作?