补满 한국어 뜻
- [동사] 보태어 채우다. 보충하다.
补满额数;
정수(定數)를 보충하다
- 补淡: [명사] (계절적으로 공급이 적을 때) 정부가 비축 농산물을 시장에 방출[공급]하는 것.该市拿出几十万元用於蔬菜补淡;그 시는 기십만 원을 내서 비축 채소의 방출에 사용한다
- 补液: (1)[동사]〈의학〉 피를 보충하다. (환자의 부족한) 체액을 보충하다.(2)[명사] 자양 음료. 보건 음료. 드링크제.
- 补漏: [동사](1)새는 구멍을 수리하다[막다].雨季临近, 房屋补漏工作应该抓紧;우기가 다가오니, 집의 새는 데를 수리하는 일을 서둘러야 한다(2)결점[결함]을 보완하다.
- 补济: [동사] 보충하여 구제하다. 보충하다.
- 补漏洞: 새는 구멍을 막다. 【전용】 임시 조처를 취하다.
- 补气: [동사] 원기를 돕다. 보기하다. 보원하다.人参shēn有补气的功效;인삼은 원기를 돕는 효능이 있다
- 补牙: [동사]〈의학〉 이를 해 넣다. (충치 먹은) 이를 때우다. →[镶xiāng牙(1)]
- 补正: [동사] (탈자(脫字)나 오자(誤字)를) 보충하고 개정(改正)하다.
- 补白: (1)[동사] 빈 곳을 채우다.(2)[동사] 빠진 글자를 보충해 넣다.(3)(bǔbái) [명사] (신문·잡지 따위의) 여백을 메우는 단편 기사.
예문
예문 더보기: 다음>
- 그렇다면 ‘부족함을 채운다’는 것은 무슨 뜻일까요?
“补满欠缺是什么意思呢? - 누가 모스크바 삼상결정을 무산시켰는가?
谁来补满莫斯科的货架? - 3:10 우리가 밤낮으로 넘치도록 기도함은 너희 얼굴을 보고 너희의 믿음에서 부족한 것을 완전하게 하려 함이라.
night.帖撒罗尼迦前书 3:10我们昼夜切切地祈求,要见你们的面,补满你们信心的不足。 - 3:10 우리가 밤낮으로 넘치도록 기도함은 너희 얼굴을 보고 너희의 믿음에서 부족한 것을 완전하게 하려 함이라.
3:10 我们昼夜切切的祈求、要见你们的面、补满你们信心的不足。 - [10] 우리가 밤낮으로 열심히 기도함은 너희의 얼굴을 보고 너희의 믿음에서 부족한 것을 온전케 하려는 것이라.』
10. 我们昼夜切切地祈求,要见你们的面,补满你们信心的不足。