难心: (1)[형용사]【방언】 마음이 괴롭다[슬프다]. 가슴이 아프다.他这样求我, 我不能不给他办, 可是又办不到, 真叫人难心;그가 이토록 나에게 부탁하는데 해 주지 않을 수는 없고, 그렇다고 해낼 능력이 있는 것도 아니니 정말 가슴이 아프다(2)[동사] 동정하다. 가엾게 생각하다.(3)[동사]【방언】 난처하다. 딱하다.(4)[동사]【방언】 근심하다. 걱정하다.
难怪: (1)[부사] 과연. 어쩐지. 그러길래.难怪他今天这么高兴, 原来新机器试验成功了;어쩐지 그가 오늘 그렇게 기뻐하더라니, 새 기계 실험에 성공했었구나(2)[형용사] 당연하다. 이상할 것 없다. 나무랄 수 없다.他是南方人, 说不好普通话也难怪;그는 남방 사람이므로 표준말을 잘 못하는 것이 이상할 것 없다
难得: (1)[형용사] (귀한 물건·보배·기회 따위를) 얻기 어렵다. 구하기 힘들다.这是一个难得的机会;이것은 얻기 어려운 기회이다(2)[부사] …하기는 어렵다. 모처럼[드물게]…하다. (보기) 드물다.这样大的雨是很难得遇到的;모처럼 이렇게 큰비가 내렸다※주의 : 가능성이 없는 일이 현실화될 때 감탄의 어기가 포함되어 쓰임.