궁핍 중국어
[명사] 贫穷 pínqióng. 窘 jiǒng. 穷乏 qióngfá. 窘乏 jiǒngfá. 궁핍함을 겪고 있다 经历着贫穷 궁핍한 : 穷苦; 穷궁핀메이 : 龚品梅궁칭청시 : 共青城市궁추샤 : 龚秋霞궁하다 : [형용사] (1) 穷 qióng. 贫穷 pínqióng. 贫寒 pínhán. 나는 궁함을 멸시하지 않는다我不蔑视贫穷 (2) 缺少 quēshǎo. 紧 jǐn.그는 요즘 정말 그렇게 돈이 궁하냐?他最近真地那么缺钱吗? (3) 窘迫 jiǒngpò. 穷尽 qióngjìn. 【성어】哑口无言 yǎ kǒu wú yán.사람을 궁하게 만들다令人哑口无言궁체 : [명사]〈미술〉 宫体 gōngtǐ. [한글 서체의 하나]궁할 때 : 雨天궁청 야오족 자치현 : 恭城瑶族自治县궁합 : [명사] (1) 合婚 héhūn. 命相 mìngxiàng. 궁합이 나쁘다犯相점심을 먹고, 장모가 내 생년·나이·팔자 등을 묻고는 오후에 점쟁이를 찾아가 우리에게 궁합을 알아봐 줄 거라고 했다吃过午饭, 岳母问了我的生庚八字, 说, 下午找个算命先生给我们合合婚궁합이 맞지 않아 결혼할 수 없다命相不对配不成 (2) 调和 tiáo‧hé.음식 궁합[조화]에 신경쓰다注
예문
예문 더보기: 다음> 이것은 궁핍 한 사람들에게 자유롭게주는 첫 번째 축복입니다. 这是向有需要的人免费赠送的第一个祝福。 악연과 궁핍 가정파괴 등(이하 같은 원리)은 이러한 自欺,欺人,被人欺,如此而已“ 성탄절에 궁핍 한 아이들을 위해 초콜릿을 사는 것은 만족 스럽습니다. 在圣诞节期间为有需要的孩子买巧克力真是令人高兴。 그 고립은 프랑스의 열악한 교통수단과 농민의 궁핍 때문에 더욱 강화되고 있다. 这种隔离状 态由于法国的交通不便和农民的贫困而更加强了。 그 고립은 프랑스의 열악한 교통수단과 농민의 궁핍 때문에 더욱 강화되고 있다. 这种隔离状态由于法国的交通不便和农民的贫困更为加强了。