일장 중국어
[명사] 一场 yīcháng. 一阵(儿, 子) yīzhèn(r, ‧zi). 일장 연설 一席话 백일장 : [명사] 白日场 bǎirìchǎng. [조선 시대에, 각 지방에서 유생들의 학업을 장려하기 위하여 글짓기 시험을 실시하던 일]삼일장 : [명사] 三日葬 sānrìzàng. 장례는 여전히 한국의 전통적인 삼일장의 풍속에 비추어서 진행한다葬礼还是按照韩国传统三日葬的习俗进行욱일장 : 旭日章일장기 : [명사] 日章旗 Rìzhāngqí. 일본의 국기는 일장기이다日本的国旗为日章旗일장석 : 太阳石욱일장 수훈자 : 旭日章获得者일장일단 : [명사] 尺短寸长 chǐ duǎn cùn cháng. 尺有所短, 寸有所长 chǐ yǒu suǒ duǎn, cùn yǒu suǒ cháng. 네가 갖고 있는 것을 남이 반드시 갖고 있는 것은 아니다, 그러나 남이 갖고 있는 것을 너 역시 반드시 갖고 있는 것은 아니다! 사람은 저마다 일장일단이 있다는 것을 알아야 한다你有的别人不一定有, 可是别人有的你也不一일장춘몽 : [명사] 【성어】一场春梦 yī cháng chūn mèng. 【전용】邯郸梦 hándānmèng. 黄粱美梦 huáng liáng měi mèng. 【성어】黄粱梦 huáng liáng mèng. 이는 단지 일장춘몽일 따름이다这只不过是一场春梦罢了통일장 이론 : 统一场论일장우견애정적여행 : 一场遇见爱情的旅行훈5등 쌍광욱일장 수훈자 : 勳五等双光旭日章获得者일자형 : [명사] ☞일자1(一字)일자손금 : 断掌일자무식 : [명사] 【성어】不识一丁 bù shí yī dīng. 【성어】目不识丁 mù bù shí dīng. 一字不识 yīzì bùshí. 【성어】胸无点墨 xiōng wú diǎn mò. 【성어】不识之无 bù shí zhī wú.일자리 : [명사] 职业 zhíyè. 工作 gōngzuò. 衣食饭碗 yīshí fànwǎn. 【북경어】事由 shìyóu. 일자리를 얻지 못하다找不到工作누구건 내 일자리를 망치는 놈은 사생결단을 내겠다谁碴了我的衣食饭碗, 我跟他拼命일자리를 찾다找事由일자리가 있다有事일자리를 기다리다待工일자리를 떠나다去职일자리를 잃다掉事일자리를 잡다进身일자리를 찾다求职일자리를 찾아주다位일자 1 : [명사] 一字(儿) yīzì(r). 일자 모양으로 옆으로 늘어서다一字摆开일자 장사진一字长蛇阵일자천금【성어】一字千金일자포폄【성어】一字褒贬일자 손금通关手일자 바지(直)筒裤일자 2[명사] 一者 yīzhě. 일자 3 [명사] (1) ☞날짜 (2) ☞날수(―數)
예문
하고, 서로 팔을 뽐내며 한데 어우러져 뒹구니 도리어 일장 가관이더라. 上体徐徐前屈塌腰,两臂侧平举,然後慢慢直腰。 그가 병사들에게 일장 연설을 했다. 他向全军发表演讲。 담임선생님은 우리에게 일장 연설을 했다. 文轩代写演讲稿 关于我们 그가 병사들에게 일장 연설을 했다. 他向士兵发表演讲。