잔재미 중국어
- [명사]
风趣 fēngqù.
잔재미가 있는 사람이다
很风趣的人
- 잔재: [명사] 残滓 cánzǐ. 残余 cányú. 봉건 잔재封建残余
- 재미: 娯; 热闹; 玩; 乐趣
- 잔재주: [명사] 戏法(儿) xìfǎ(r). 手段 shǒuduàn. 이 일은 속력을 내서 끝내야 하며 무슨 잔재주를 피워서는 안 된다这件事可要尽快办好, 别耍什么戏法(儿)잔재주를 부려서 사람을 기만하다耍手段骗人
- 재미 1: [명사] 趣 qù. 乐趣 lèqù. 趣味 qùwèi. 兴趣 xìngqù. 意思 yì‧si. 味道 wèi‧dao. 意味 yìwèi. 味儿 wèir. 滋味(儿) zīwèi(r). 好气 hǎoqì. 来头(儿) lái‧tou(r). 劲 jìn. 【속어】汤 tāng. 재미 있다有趣재미가 없다没趣작업 중의 재미는 무궁한 것이다工作中的乐趣是无穷的생활 속의 재미生活中
- 잔재주 있는 사람: 万金油
- 잔재주를 부리다: 牵线; 摆布
- 매우 재미있는: 妩媚; 绰约; 有魅力
- 재미-정책아님: 幽默方针
- 재미나는: 有趣; 好玩儿; 好玩; 可笑
- 재미나다: [동사] 带劲 dàijìn. 장기 두는 것은 재미나지 않으니 수영하러 갑시다下象棋不带劲, 咱们还是去游泳吧언젠가 나도 자동차 운전을 할 수 있게 되면, 정말 재미날거야什么时候我也会开汽车的话, 那才带劲呢
- 재미로 하는 것: 娱遣; 嬉
- 재미스럽다: [형용사] 【구어】够味儿 gòuwèir. 诙谐 huīxié. 有劲(儿) yǒu//jìn(r). 이 (한 마당) 만담은 참으로 재미스럽다这段相声说得真有劲儿말이 재미스럽다谈吐诙谐
- 재미없다: [형용사] 没意思 méi yì‧si. 没味(儿) méi//wèi(r). 没趣(儿) méiqù(r). 干燥 gānzào. 이상이 없는 사람은 생활이 재미없다고 느낄 것이다没有理想的人, 会觉得生活没意思이 노래는 오래도록 들어서 재미없어졌다这首歌听久了就没味(儿)了
- 재미있는: 滑稽; 有意思; 有兴趣; 哏; 趣; 可笑; 好玩; 好玩儿; 有趣
- 재미있다: [형용사] 有意思 yǒu yì‧si. 有趣(儿) yǒuqù(r). 有劲(儿) yǒu//jìn(r). 入味(儿) rùwèi(r). 挂味儿 guàwèir. 好玩(儿) hǎowán(r). 有情趣儿 yǒu qíngqùr. 【방언】逗 dòu. 오늘 야회(夜會)는 재미있었다今天的晚会很有意思이 소설은 재미있다这个小说很有意思이 장난감은 정말 재미있다这玩意儿真有趣(儿)