admiral 예문
- Okay. Admiral, you've done what, hundreds of these missions?
알겠어요 제독, 당신은 이런 임무를 수 없이도 해봤겠죠? - I'm telling you, Admiral, her vaccine won't work.
장군, 제가 말했죠, 박사의 백신은 효과가 없다고. - Only one thing counts for an Admiral.
정치라는 걸 말이야 장군에게 중요한 건 오직 하나야 - Admiral De Ruyter, our great sea hero.
드 로이테르 제독 위대한 해군 영웅 아닌가? - You said you'd eliminate Admirals Cai Mao and zhang Yun
허언은 용납치 않겠소 허면 말씀 하셨던 채모, 장윤의 목을 - Only Admiral Cai Mao would know and he is dead
유일하게 이곳 기후에 정통한 채모가 이미 죽었지요! - The frigate Hunter now, under Admiral Gell.
호위함 Hunter가 Admiral Gell에 와 있대요. - The frigate Hunter now, under Admiral Gell.
호위함 Hunter가 Admiral Gell에 와 있대요. - And that Louis will make the Admiral, the Duke of Brabant.
그리고 루이 왕에게 브라반트 영주 자리를 약속받았다고 합니다 - Needless to say, the position of Vice Admiral is yours.
알고 있겠지만 자넨 중장으로 진급할 걸세 - Cao Cao has executed Admirals Cai Mao and zhang Yun
조조가 이미 채모, 장윤의 목을 베었습니다 - But that is an advantage, sailors have to trust their Admiral.
그게 당신의 장점입니다 선원들이 믿고 따를 수 있는 분이죠 - May I introduce gentlemen De Witt, Tromp and our new Admiral?
이쪽은 코넬리스 드 비트 경, 트롬프 경, 그리고 새로운 제독인... - Admiral, their weapon will fire in two minutes.
제독, 2분 후면 공격할 겁니다 - You can't just make anyone admiral of the fleet.
아무나 사령관으로 임명할 수는 없습니다 - Thank you, my thoughts are with Admiral De Ruyter.
감사합니다 부인과 제독에게 축복을 빕니다 - Then you get nothing, admiral.
그렇담, 아무 것도 못주겠군. Then you get nothing, Admiral. - Then you get nothing, admiral.
그렇담, 아무 것도 못주겠군. Then you get nothing, Admiral. - As much as I'd like to believe you, Admiral,
나도 제독을 정말 믿고 싶어요 - So, I tested it on admiral Archer's prize beagle.
그래서 아처 제독님의 비글로 실험했다오