简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

already 예문

예문모바일

  • We've already turned him over. There's nothing there.
    그를 이미 조사해 봤는데 아무 것도 안 나왔어
  • I-I already told you guys everything I know.
    저.. 전 이미 제가 아는 모든걸 여러분께 알려드렸는데요
  • Then the good news is I'm already dead.
    그래요? 좋은 소식이 있어요 이미, 난 죽었다는 겁니다
  • Guys like us... we've already lost so much.
    우리 같은 사람들은.. 이미 너무 많은 것을 잃었소
  • I already had enough capital in professional respect.
    난 이미 충분한 능력을 갖추고 전문가로서 인정을 받았죠
  • I already told you we won't be controlled!
    시끄럽구만 지배 같은 거 안 당한다고.. 말을 했건만!
  • Already, they are proclaiming him risen from death.
    그의 추종자들은 예수가 죽음에서 부할 할꺼라며 헛소문을 퍼뜨렸었죠.
  • I think I'm gonna win the costume contest.
    그리고 듣지 않는다 And I've already lost you.
  • I mean,she's already waited till tom--today is tomorrow.
    내 아내는 이미 내일까지 기다렸고 오늘이 바로 내일이에요
  • Too many people have seen me naked already.
    이미 너무 많은 사람들이 내가 벌거벗은 걸 봤거든
  • No, Snappy. I've done too much damage already.
    안 돼, 가제트 이미 너무 많은 피해를 입혔어
  • Well, we've already got a full-time guard, Wayne.
    벌써 한 분이 풀 타임 뛰고 계세요 웨인이라고
  • You already quit marching band and robotics lab.
    너는 행진하는 밴드와 로봇 실험실을 이미 그만 둔거야.
  • Laurence, our guys are already in acute starvation.
    로렌스, 모든 사람들이 이미 심각한 굶주림 상태에 있어요,
  • Appears the meeting has already started, so, okay!
    벌써 회의를 시작한 것 같네 그럼 난 이만..
  • Alexandria already fought them once, and we won.
    알렉산드리아는 그들과 벌써 한 번 싸웠습니다 그리고 이겼습니다
  • Barnes is already fishing for answers about Chandler.
    반즈는 이미 챈들러 사령관에 대한 답을 찾아다니고 있어
  • Or perhaps I was already looking into this.
    아니면 제가 벌써 이 일을 조사하고 있었는지도 모르죠
  • Is the new prime minister in trouble already?
    신임 수상이 벌써부터 식은 땀을 흘리고 계신 걸까요?
  • I thought Lt. Park got to you already.
    난 또 니가 창민이한테 벌써 뒤진 줄 알았잖아
  • 예문 더보기:   1  2  3