cass 예문
- She's good. You know, she... she's dealing. Hey, Cass.
괜찮으시대 뭐 알잖아, 잘 이겨내시고 있는거 왠일이야 캐스 - Maybe Cass isn't willing to play ball.
어쩌면 캐스는 협조 할 생각이 없는 것 같아 - We're not gonna send Lucifer into battle inside Cass.
캐스 몸 안에 둔 채로 싸우게 할 순 없어 - All right, get to Mom and Cass. We got this.
엄마랑 캐스한테 가 여긴 우리가 맡을께, 빨리 가! - So, maybe Cass finds Cain in the land of Lincoln.
그럼 캐스가 링컨의 땅에서 카인을 찾을지도 모르면 - Cass, you're gonna want some backup on this.
캐스, 우리 도움이 필요할 것 같은데요 - Yes, Cass, that's weird. It's really, really weird.
그래, 캐스, 이상해 정말, 정말 이상해 - Okay, so, every restaurant in the entire country. Cass?
좋아, 그럼 전국의 모든 식당을 찾아봐야겠군 - We'll catch a break on Cass. We have to.
캐스 일에 진전이 있을거야 그래야만 하고. - Look... The warding's beginning to fail. Come on, Cass.
이것 봐- 주문 효과가 사라지기 시작했어 - You know, Cass, we've got the codex.
그거 알아, 캐스? 고문서는 우리가 갖고있어 - The small fries, even an angel like Cass, doesn't even register.
캐스같은 천사는 너무 하찮아서 리스트에 오를 수도 없어 - Cass, stay here. Keep an eye on him. Well... together again.
캐스 여기서 지켜보고 있어 다시 같이 있게 됐네 - Cass, here's the thing you need to know about waitresses, okay?
됐고, 캐스 웨이트리스 사귈때 꼭 알아둬야 할 꿀팁이야 - I called Cass, told him to look into the lore.
어쨌든, 캐스한테 전화해서 전설을 찾아보라고 했어 - We can't save Cass if we're stuck in some hospital, okay?
여기 처박혀 있어서는 캐스를 구할 수 없어 - You know, we gambled with Cass, and now Amara has him.
너도 알잖아, 우린 캐스랑 도박을 벌이다가 이젠 아마라가 걜 잡아갔어 - Cass, I got to get back to Sam.
캐스, 난 샘한테 다시 가봐야겠다 - What do you want to do about Cass?
리지를 포함해서 캐스는 어떻게 할까? - There aren't words, Cass, 'cause there's no need.
그렇겠지, 캐스 왜냐면 필요없는 말이거든