converted 예문
- Emotional trauma can be converted into something physical, right?
정신적 충격이 신체에도 영향을 미칠 수 있죠, 그렇죠? - He converted 18:22 to 6:22 p.m.
그는 18: 22를 6: 22p.m.으로 전환시킨거에요. - Most of the rooms have been converted to living spaces.
대부분의 방들은 주거 공간으로 바꿨어요 - IT'S DOWN A LEVEL BACK AFT IN A CONVERTED I.C.U.,
치료제를 위한 실험실을 어디에 만들었습니까? - And I am converted into a man illuminated by this Revolution. Good.
이 혁명에 교화되어 남자로 살아갈 것입니다 - Troubled childhood, converted at 15.
힘든 유년기를 보내다 15살에 개종했으며 - I know I'm preaching to the converted, but you've married a remarkable woman.
나도 뻔한 이야기 하는걸 아는데, 자네는 정말 인상적인 여자와 결혼한것 같아 - AND CONVERTED INTO A HIGH SCHOOL BY MY FATHER WHEN HE BECAME KING. (screams)
우리 아버지가 왕이 되셨을 때 고등학교로 전환됐어 - And here's what the same ton of cocaine looks like when it's converted into cash.
그리고 그걸 현금화 시키면 이렇게 되는 것이다 - Converted coal plant.
화력발전소 개조한 건데 - The two units of 1,3-bisphosphoglycerate we receive in Step 6, are now converted into two units of 3-phosphoglycerate.
6단계에서 받은 두 분자의 1,3-bisphosphoglycerate가 두 분자의 3-phosphoglycerate로 바뀌게 됩니다 - Just think how happy you'll be in a few weeks when I've converted our skin cells into functional brain cells.
몇주뒤에 니가 얼마나 행복할지 생각해봐 내가 이 피부 세포를 작용하는 두뇌셀로 변환시켰을때 말이지~ - Just out of curiosity, do you not have a garage because you converted it into the guesthouse where your grandson's currently showering?
그냥 궁금해서 그런데, 차고가 없는 이유가 Just out of curiosity, do you not have a garage - You cannot know God personally without being converted.
여러분은 회심이 없이는 개인적으로 하나님을 알 수 없습니다. - And those who are converted have this "life."
그리고 다시 태어나는 이들은 이 "생명"을 갖게 됩니다. - Now select the location to store converted OST file
이제 변환 된 OST 파일을 저장할 위치를 선택하십시오 - You must be converted, Matthew 18:3; John 3:3.
여러분은 반드시 회심을 해야 한다, 마태복음 18:3; 요한복음 3:3. - He was almost converted, but he waited too long.
그는 거의 거듭났습니다, 그러나 그는 너무 오래 기다렸습니다. - You must have something more to be converted.
여러분은 반드시 그것 보다 더 이상의 회심을 가져야하는 것입니다. - They excuse themselves; therefore they can't be converted.
그들은 스스로를 봐주기 때문에 회심할 수가 없습니다.