deb 예문
- You're scared of Deb finding out about your DUI?
뎁이 너 음주 운전 한 거 알게 될까 무서워? - You don't control everything, Deb. I should have protected her.
모든 걸 다 통제할 순 없어, 뎁 - Deb, I just heard. Is it really true?
데브, 방금 소식 들었어요 정말 사실이에요? - Not after this. I'm sorry, Deb.
안 가도 될지도 모르지 이러고 난 뒤에는 말야 - Okay, you guys have the wrong idea about Deb.
좋아, 데브라에 대해서 오해가 있는 모양인데 - It's Joel. Deb was leading him into the woods.
뎁이 조엘을 숲 속으로 끌고 갔어 - Yeah, where'd you and Deb disappear to?
그래, 넌 뎁하고 어디로 사라진 거야? - We have a problem. Joel was chatting up Deb again.
조엘이 또 뎁한테 수작을 걸고 있어 - Does Deb know you lied about that on your application?
지원서 속인 거 뎁도 알고 있던가? - So Joel's obsessed with Deb. He films her all the time.
조엘은 뎁한테 뿅 갔어 종일 찍어 대잖아 - Sorry, Deb, I totally misheard that.
미안해, 뎁, 내가 완전 잘못 들었네 - Deb want's our help getting the kids inside.
뎁이 애들 안에 데려오는거 도와달라셔 - I know it sounds crazy, Deb being involved...
뎁이 관련있다는 말이 이상하게 들리겠지만... - You're scared of Deb finding out about your D.U.I.?
음주운전 전과 뎁이 알까봐 겁나? - It's like I told you the first time I came here, Deb.
내가 처음 여기 와서 당신한테 한 얘기가 그거예요 - Then why does Deb have one of those masks in her cabin?
왜 뎁이 자기 숙소에 이런 마스크를 둔 걸까? - Wow, Deb, that's getting really good.
와우, 뎁 그거 진짜 좋아진다 - Not so sure Deb would be happy if she found that out.
뎁이 이걸 찾아내면 썩 좋아할것같진 않네 - Deb, why are you bringing me out here?
왜 이리로 온 거죠? - We should catch up to Deb and the others.
뎁이랑 일행들을 어서 뒤따라야지