doubtless 예문
- That great army is doubtless on its way here already.
엄청난 군대가 의심할 여지 없이 이미 여기로 향하고있다. - Doubtless, you will have opportunities to study it.
분명 그걸 연구할 기회가 있을 겁니다 - Doubtless he would be... if Elizabeth would let him.
분명히 그는... 만약 엘리자베스가 그를 내버려둔다면. - The sons of Ragnar will doubtless return to these shores.
라그나르의 아들들은 틀림없이 이곳 해안으로 돌아오겠지. - Doubtless he's a wiser man for it.
틀림없이 그는 그걸로 더 현명해졌겠죠. - Well, doubtless you'll enjoy exploring the coves hereabouts.
음, 의심의 여지없이 당신은 여기 있는 만(cove) 들을 탐험하는 걸 즐기고 있겠네요. - Though doubtless your wife would find ways of distracting herself. Ross.
물론 네 부인은 시간을 보낼 다른 일을 찾아낼 게 틀림없긴 하지만. - She's doubtless wondering what's keeping you.
분명히 그녀는 당신을 지키고 싶어하겠죠 - And doubtless they for you.
그리고 의심의 여지없이 그게 당신을 위하겠죠. (And doubtless they for you. ) - And doubtless they for you.
그리고 의심의 여지없이 그게 당신을 위하겠죠. (And doubtless they for you. ) - Doubtless they're more important than I.
틀림없이 그들이 저보다 중요하겠죠. - Mrs Poldark has a fragile disposition, and doubtless she's been under some strain of late.
폴닥 부인은 섬세한 성격을 가지셨어요 그리고 분명히 그녀는 최근에 중압감에 눌려있었죠 - A mite coarse beside Elizabeth but doubtless she'll polish up sufficient when the need arises.
엘리자베스 옆에 있으니 좀 수수하구나. 하지만 어느 순간 빛을 발하는 때가 틀림없이 올게다 - Available When do you want to stay in Doubtless Bay?
이용가능 Doubtless Bay에 언제 머물고 싶으십니까? - Available When do you want to stay in Doubtless Bay?
이용가능 Doubtless Bay에 언제 머물고 싶으십니까? - They said they were sorry, and doubtless they were, Hannah thought. She couldn't blame them much.
배종철이 이웃 방에 미시들 세 명이 놀고 있다며 군침을 흘리다 이윽고 데리고 오겠다며 자신만만하게 나갔다. - 126:6 He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless return with rejoicing, bringing his sheaves with him.
126:6 울며 씨를 뿌리러 나가는 자는 정녕 기쁨으로 그 단을 가지고 돌아오리로다 - For the more general cases of partial differential equations, fractional operators, etc., the theory of integral transforms is doubtless unavoidable.
편미분 방정식, 분수 사업자 등 통합의 이론을보다 일반적인 경우 변환에 대한 의심이 불가피하다. - 126:6 He that goes forth and weeps, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
126:6 울며 씨를 뿌리러 나가는 자는 정녕 기쁨으로 그 단을 가지고 돌아오리로다 - His attitude was doubtless due to his physical infirmity, which prevented him from being either an observer or an experimenter.
그의 태도는 의심할 여지없이 중 옵서버 또는 실험자되고 그를 막을 그의 신체적 허약, 할 예정이었습니다.