even 예문
- I didn't even remember she was our babysitter.
나는 그녀가 네 보모였던 걸 기억조차 못 했었단다. - "Supernatural" didn't even crack the top 10... thousand.
"수퍼내추럴" 등수는 10위 안에도 못들지 아니 백.. 천.. - Thank you... for picking me. Even just observing.
절 뽑아 주셔서 고맙습니다 그래 봤자 보는 것뿐이지만요 - He's not even here and I'm still like,
그남자가 여기에 있지도 않지만 전 아직도 이렇게 말하죠 - It looks so real, I couldn't even tell.
-그래 그거 정말 진짜 같아 말도 못할 뻔했다니까 - Did you even notice you were being watched?
심지어 너희가 감시되고 있다는 것을 눈치챈 사람 있나? - Even if I did know, I can't talk.
설령 제가 알고 있다고 해도, 전 말 안해요 - Can't we even just talk about anything anymore?
우리 그냥 어떤 이야기도 할 수 없는거야 더이상? - But you'll make an even more excellent surgeon.
그러나 넌 그것보다 훨씬 더 대단한 외과의가 될꺼야 - I didn't even know my breasts were showing.
아는 척 할까 봐 젖가슴 덜렁거리는 것도 모르겠더라 - Uh, I may not even make the game.
일하고 있잖아요 글쎄, 난 야구는 할 생각도 없는데 - Stiles, you're going to hear that noise now.
조금도 움직이지 마렴 Even just a little bit. - Even the most experienced agents still get caught.
심지어 경험 많은 고참 요원들도 여전히 포착되기도 한다 - We can't even fill a fucking basement anymore.
쪽팔리네 우린 이제 이 좆같은 지하실도 채우지 못하는데 - I'm not even convinced this counts as origami.
이거 '종이접기'라고 부를 수 있는 거긴 한 거야? - Even confessing feels good under the right circumstances.
심지어 자백도 어떤 상황에서는 기분 좋을 수 있었지 - Even while I waited, somehow, dear, I knew
심지어 내가 어떻게든, 얘야 기다렸다 동안, 난 알고 - Don't you ever forget that. - Even Price?
링에 들어설 베짱이 있다면 누구든 존중을 받을만 해 - They even moved into a factory building yesterday.
어제는 재만의 빈공장으로 들어 가는 모습까지 찍어 왔습니다 - I'm not sure I even like kissing girls.
원래 여자한테 키스하는 걸 좋아했던 것 같지도 않고요