简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

franks 예문

예문모바일

  • I know Franks' been right about a few things.
    프랭크가 몇가지에 대해서는 맞았다는걸 나도 알아 nbsp;
  • With no more discussion, we shall meet the Franks tomorrow.
    더 논의할 거 없이 내일 프랑크족을 만날 거야
  • You speak the language of the Franks.
    잉글랜드로 나를 안내해준 게 저 사람이네
  • Get me Major Franks at the Osan Air Force Base.
    오산 공군기지에 프랭크 소령 연결해 줘요.
  • The Franks want to discuss a way to end the siege.
    프랑크족은 포위작전을 끝낼 방법을 의논하기를 원합니다
  • The Franks will not expect to be attacked by their own weapon.
    프랑키아 놈들은 자기들 무기에 공격당할 거라 예상치 못하겠지
  • Fought for Spain against the Franks.
    스페인 편에서 프랭크 족과 싸웠고
  • They could have ridden off and told the franks all about us.
    놈들이 도망쳐서 프랑키아에 알릴 수도 있으니까
  • Many here trade with the Franks, and... we still drink their wine.
    여기에 프랑크족과 무역하는 사람이 많죠, 그래서
  • Then we'll assign fire detail, cook up some franks and beans.
    그리고 불피우고 소시지랑 콩 요리할거야
  • Fought for Franks against Boulogne.
    프랭크 편에서 볼로뉴와도 싸웠고...
  • And afterwards they sold me to the franks.
    며칠 몇주가 지나고
  • It's all right. Now, make sure that you disguise the boats from the franks.
    프랑키아 놈들에게서 배를 잘 숨겼는지 확인해보렴
  • I am sure Floki's new boats can outsail anything the Franks put out to sea.
    플로키의 새로운 배가 프랭크들의 배들을 따돌릴거라고 확신한다
  • Jerico, it's Dr. Franks.
    제리코 프랭크스 박사일세
  • Hello, Dr. Franks.
    안녕하시오 프랭크스 박사
  • Dr. Franks, I have one job at the moment, which is to get you onto a A400 airbus sitting on a tarmac at Dover ASAP.
    프랭크스 박사님 긴급 상황입니다 즉시 도버 공항으로 가주셔야겠습니다
  • 986 – Louis V becomes King of the Franks .
    986년 - 루이 5세 가 서프랑크의 왕 이 되다.
  • There is a necessity to call Mr Franks.
    미스터 프랭크를 호출 할 필요가 있습니다.
  • HIS HONOUR: Thank you, Mr Franks.
    HIS 명예 : 감사합니다, 미스터 프랭크.
  • 예문 더보기:   1  2