简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

gali 예문

예문모바일

  • Gali - Woman at Work: At Work ...
    Gali - 여성 에 작업: 에 작업 고화질 포르노를 ...
  • Gali - Woman at Work: At Work ...
    Gali - 여성 에 작업: 에 작업 고화질 포르노를 ...
  • Posted by Gali Ugesh at 11:43 AM No comments:
    작성자: 혜승아빠 시간: 오전 11:35 댓글 없음: 이메일로 전송 BlogThis!
  • Lakoba claimed that, according to data from the Abkhaz Security Council, 129 local people in Gali fought against Abkhazia.
    라코바는 압하지야 안전보장회의의 데이터에 근거하여, 갈리에 128명의 지역 주민들이 압하지야에 대치해 싸웠다고 주장한다.
  • The document did not state any reason for the decision but Lakoba saw it as related to his political position on granting citizenship to Georgians living in Gali.
    문서는 이 결정에 대한 이유를 설명하지 않았으나 라코바는 갈리에 거주하는 조지아인들에게 시민권을 부여하는 것에 대한 그의 정치 성향에 관련된 것이라 보았다.
  • The Republic of Abkhazia is divided into seven raions named after their primary cities: Gagra , Gudauta , Sukhumi , Ochamchira , Gulripshi , Tkvarcheli and Gali .
    압하지야 공화국은 일곱 개의 라이온 으로 나뉘며 각각의 중심 도시의 이름을 따 불린다: 가그라, 구다우타, 수후미 , 오참치라, 거립쉬, 트크바르첼리 그리고 갈리 .
  • In 1998 the USA announced its readiness to allocate up to $15 million for rehabilitation of infrastructure in the Gali region if substantial progress is made in the peace process.
    1998년 미국은 평화 협상 과정에서 상당한 발전이 있었을 때, 갈리 지역의 기반 시설 재건에 1500만 달러를 할당할 준비가 되어 있다고 발표하였다.
  • This provision aimed at creating a legal hurdle in obtaining Abkhaz passports for those ethnic Georgians who fled Abkhazia as a result of 1992–1993 armed conflict and who then returned to the Gali district.
    이 계획은 1992-1993 전쟁 때 압하지야를 떠나 이후에 갈리 구역으로 이주해온 조지아인들이 압하지야 여권을 취득하는 데 법적 장애를 만들기 위해 초점이 맞춰졌다.
  • Of about 250,000 Georgian refugees, some 60,000 Georgian refugees subsequently returned to Abkhazia's Gali District between 1994 and 1998, but tens of thousands were displaced again when fighting resumed in the Gali District in 1998.
    25만여명의 조지아 피난민들은 이후에 1994년에서 1998년 사이에 압하지야의 갈리 지역에 돌아오는데, 그 중 수만명은 1998년 갈리 지역에 전투가 재개되며 다시 추방되었다.
  • Of about 250,000 Georgian refugees, some 60,000 Georgian refugees subsequently returned to Abkhazia's Gali District between 1994 and 1998, but tens of thousands were displaced again when fighting resumed in the Gali District in 1998.
    25만여명의 조지아 피난민들은 이후에 1994년에서 1998년 사이에 압하지야의 갈리 지역에 돌아오는데, 그 중 수만명은 1998년 갈리 지역에 전투가 재개되며 다시 추방되었다.
  • According to the Abkhaz officials, more than 26,000 passports were distributed in Gali, Tkvarcheli and Ochamchire districts, including about 23,000 of which were given out since Russian recognition of Abkhazia's independence in August, 2008.
    압하지야 관리들에 따르면, 26,000개 이상의 여권이 갈리, 오참치레, 트크발리첼리 구역에서 발급되었고, 이 중 23,000개는 2008년 8월 러시아의 압하지야 독립 인정 이후에 발급된 것이라고 한다.
  • Abkhaz officials announced that a significant number of residents of Gali, Ochamchire and Tkvarcheli districts received Abkhaz passports while at the same time retaining their Georgian citizenship, which constituted a "violation of the law on Abkhaz citizenship".
    압하지야 관리들은 갈리, 오참치레, 트크바르첼리 구역 내의 엄청난 숫자의 거주민들이 압하지야 여권을 발급받는 동시에 조지아 시민권을 유지함으로써 "압하지야 시민권법에 대한 위배"를 성립하였다고 발표하였다.
  • The HALO Trust , an international non-profit organisation that specialises in the removal of the debris of war, has been active in Abkhazia since 1999 and has completed the removal of landmines in Sukhumi and Gali districts.
    할로 트러스트, 국제적인 비영리 단체로 전쟁의 잔재를 제거하는 것에 특화되어 있는 이 단체는 1999년부터 압하지야에서 활동하고 있으며 수후미와 갈리 구역 내에 있는 지뢰 제거를 완료하였다.
  • It urged the leadership of the Abkhaz side to address seriously the need for a dignified, secure return of refugees and internally displaced persons and to reassure the local population in the Gali district that their residency rights and identity will be respected.
    또한 압하지야 지도부가 피난민과 국내 실향민의 안전 귀환의 필요성을 진지하게 고민할 것과 갈리 구역 내의 주민들의 거주권과 신분을 보장하는 것을 재차 확인할 것을 촉구하였다.
  • We are just 5 minutes walk north of the centre, beside the Golden Temple.Now your target is the famous Golden Temple street called the Vishwanath Gali or the Tripura Bhairavi Gali "Lane" they both will bring you at our place.
    우리는 단지 5 분 황금 사원 옆, 북쪽의 중심 거리에 있습니다.이제 당신의 목표는 유명한 골든 템플 스트리트 Vishwanath Gali 또는 그들이 우리 둘 장소에서 나타납니다 트리 푸라 Bhairavi Gali "레인"이라고합니다.
  • We are just 5 minutes walk north of the centre, beside the Golden Temple.Now your target is the famous Golden Temple street called the Vishwanath Gali or the Tripura Bhairavi Gali "Lane" they both will bring you at our place.
    우리는 단지 5 분 황금 사원 옆, 북쪽의 중심 거리에 있습니다.이제 당신의 목표는 유명한 골든 템플 스트리트 Vishwanath Gali 또는 그들이 우리 둘 장소에서 나타납니다 트리 푸라 Bhairavi Gali "레인"이라고합니다.
  • We are just 5 minutes walk north of the centre, beside the Golden Temple.Now your target is the famous Golden Temple street called the Vishwanath Gali or the Tripura Bhairavi Gali "Lane" they both will bring you at our place.
    우리는 단지 5 분 황금 사원 옆, 북쪽의 중심 거리에 있습니다.이제 당신의 목표는 유명한 골든 템플 스트리트 Vishwanath Gali 또는 그들이 우리 둘 장소에서 나타납니다 트리 푸라 Bhairavi Gali "레인"이라고합니다.
  • We are just 5 minutes walk north of the centre, beside the Golden Temple.Now your target is the famous Golden Temple street called the Vishwanath Gali or the Tripura Bhairavi Gali "Lane" they both will bring you at our place.
    우리는 단지 5 분 황금 사원 옆, 북쪽의 중심 거리에 있습니다.이제 당신의 목표는 유명한 골든 템플 스트리트 Vishwanath Gali 또는 그들이 우리 둘 장소에서 나타납니다 트리 푸라 Bhairavi Gali "레인"이라고합니다.