hark 예문
- Hark the Herald angels sing
천사 찬송하기를 거룩하신 구주께 - Hark! While there is still time!
자! 아직 시간이 있는 동안입니다! - Hark! 'tis the Master speaks to thee, "Go find My sheep where'er they be."
그것은 주님이 그대에게 말씀하시네, "가서 그들이 어디 있는지 나의 양을 찾으라." - Hark, those bursts of acclamation! Hark, those loud triumphant chords! Jesus takes the highest station; O what joy the sight affords!
잘 들으라, 저들의 큰 트럼펫 소리를! 예수님은 가장 높은 곳을 취하셨도다; 오 그 광경이 보여지는 기쁨이여! - Hark, those bursts of acclamation! Hark, those loud triumphant chords! Jesus takes the highest station; O what joy the sight affords!
잘 들으라, 저들의 큰 트럼펫 소리를! 예수님은 가장 높은 곳을 취하셨도다; 오 그 광경이 보여지는 기쁨이여! - Hark! how His dreadful cries affright Affected angels, while they view; His friends forsook Him in the night, And now His God forsakes Him too!
그의 울음소리는 천사도 영향을 받고, 그들도 보았습니다, 그의 친구들도 밤에 그를 버리고, 그리고 지금 그의 하나님도 그를 버렸습니다! - Hark how His doleful cries affright Affected angels, while they view; His friends forsook Him in the night, And now His God forsakes Him too!
그의 무서운 울음소리가 공포소리 처럼 들립니다 그들이 보는동안 천사들도 영향을 받았습니다; 그의 친구들도 그 밤에 그를 버렸습니다, 그리고 지금 그의 하나님도 그를 버리셨습니다! - Charles Wesley, in his great Christmas hymn "Hark, the Herald Angels Sing," said that Christ has "Risen with healing in His wings...Born to raise the sons of earth, Born to give them second birth."
Charles Wesley, 본인의 그 유명한 크리스마스 찬송, "천사 찬송하기를," 에서 말하기를 그리스도가 "그분의 날개에 치유로서 승천하셨네...땅의 자손들을 세우시려 태어났네, 거듭남을 허락하기 위해 태어났네."