简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

impair 예문

예문모바일

  • Disclosure would impair the body's right to receive federal or state funds.
    공개는 연방 또는 주 자금을받을 수있는 신체의 권리를 손상 것이다.
  • Acts that impair the reputation of "Balluff Web shop" or other third parties,2.7.
    "몰" 기타 제3자의 명예를 손상시키거나 업무를 방해하는 행위2.7.
  • However, such restriction must not impair the very essence of the right in question.
    그러나 그러한 제한은 위 권리의 본질적 부분을 훼손해서는 안된다.
  • We cannot exclude the possibility that this will impair the functionality of our website.Â
    이와 같은 쿠키는 귀하가 당사의 웹사이트를 방문하신 뒤 자동으로 삭제됩니다.
  • These damaged oils will impair the arteries, lead to inflammation and cause heart disease.
    플라그로 나타나 심장병의 원인이 된 것이다.
  • This weakness can impair lung function and can be counteracted by inspiratory muscle training.
    이런 약화 현상은 폐기능의 악화를 초래할 수 있고, 흡기근 훈련으로 중화 시킬 수 있다.
  • This is an indirect measurement method, however, with intermediate elements that impair precision and repeatability.
    그러나 이 방법은 간접 측정 방법이기 때문에 정밀도와 반복성을 떨어뜨리는 중간 요소가 있습니다.
  • Over the longer term, they impair workout performance as carbohydrates replenish glycogen stores in our muscles.
    탄수화물은 우리의 근육에 글리코겐 저장소를 보충으로 장기간에 걸쳐, 그들은 운동 성능을 손상.
  • There are many types of free and renewable energy, that does not impair the current state of planet.
    무료로 신 재생 에너지의 많은 종류가 있습니다 , 그 행성의 현재 상태를 저해하지 않습니다 .
  • In any manner that could disable, overburden, damage, or impair YouVersion or interfere with another's use of YouVersion;
    과부하, 과부하, 손상 또는 YouVersion의 손상 또는 다른 사람의 YouVersion 사용을 방해 할 수 있는 행위;
  • However disabling the cookie may impair the ability to provide you with part of to the services that may be available to you.
    그러나 쿠키를 비활성화하면 사용할 수있는 서비스의 일부를 제공하는 능력을 손상 수도 있습니다.
  • If the tint is too thick, it will impair night visibility and cause you to have a hard time driving at night.
    담채가 너무 두꺼운 경우에, 에 의하여 밤 시정을 손상하고 당신이 어려움을 밤에 모는 보내는 원인이 될 것이다.
  • Doctors consider underlying chronic disorders, particularly those that impair the immune system, as a possible cause of fever that lasts a long time.
    의사는 특히 면역 체계가 손상된 사람의 경우 내재된 만성 질환을 오래 지속되는 열의 원인 가능성으로 간주합니다.
  • This shall include the right to change and edit such content, unless such changes or edits impair material interests of the user.
    여기에는 변경 또는 편집으로 인해 이용자의 중대한 이해 관계가 손상되지 않는 한, 변경 및 편집할 수 있는 권리가 포함됩니다.
  • AT TIMES, ACTIONS OR INACTIONS OF SUCH THIRD PARTIES MAY IMPAIR OR DISRUPT YOUR CONNECTIONS TO THE INTERNET, WIRELESS SERVICES, OR PORTIONS THEREOF.
    이따금 제삼자의 조치 또는 미조치로 인해 귀하의 인터넷, 무선 서비스 또는 그 일부의 연결이 되지 않거나 방해받을 수 있습니다.
  • Acts that impair the reputation of "Balluff Web shop" or other 3rd parties,2.2. Infringement of intellectual property rights such as copyrights of "Balluff Web shop" or other third parties,2.3.
    다른 회원 또는 제 3자를 비방하거나 중상모략으로 명예를 손상시키는 내용인 경우2.2. 공서양속에 위반되는 내용일 경우2.3.
  • Any material which contains viruses, worms, Trojan horses or other programs that may jeopardize or impair the functionality or existence of this or other websites.
    바이러스, 웜, 트로이 목마 프로그램 또는 이 웹사이트 또는 다른 웹사이트의 기능 또는 유지를 방해, 손상시킬 수 있는 기타 프로그램을 포함하고 있는 모든 자료;
  • The invalidity or unenforceability of any provision of the Terms of Use does not affect or impair in any way the validity, legality and enforceability of the remaining provisions contained herein.
    이용약관의 어떤 조항이 무효가 되는 경우에도 다른 조항의 유효성, 합법성 및 집행력에는 영향을 미치지 않습니다.
  • Whatsoever is raised on this foundation, the changes and chances of the world can never impair its strength, nor will the revolution of countless centuries undermine its structure.
    무엇이 든 이 토대 위에 세워진 것은 세상의 영고성쇠로 인해 허물어지지 않 으며, 무수한 세월의 격동 속에서도 그 구조가 훼손되지 않을 것이다.
  • It might not only impair person in question's health for these but also develops into the accident that rolls surroundings such as the traffic accidents and industrial injuries, and is serious.
    이것은, 본인의 건강을 해칠 뿐만 아니라, 교통사고나 노동재해 등, 주위 사람도 말려 들어가 사고로 이어질 수 있기에, 심각합니다.
  • 예문 더보기:   1  2