inform 예문
- Marie didn't fully inform me about the situation.
마리에는 나에게 어떤 상황인지 아무런 말도 하지 않았거든요. - Okay, I'm gonna inform the judge right now.
좋아요 세 번째 걸로 할게요 좋아 당장 판사에게 전화하지 - "Dear miss Dunphy, we regret to inform you..." What?
미스 던피양, 당신에게 이런 소식을 전하게 되어 유감입.. - I'll inform your sins to the world after death.
내가 죽어 혼백이라도 만천하에 너희 놈들 죄벌을 낱낱이 알리리라 - I must inform you that this is my last case.
영국 조폐소의 화폐 원판이 안전히 돌아온 것과 함께 - I sent him to inform the king of our return.
토르스테인은 어디 가나? 왕에게 우리가 돌아왔다고 알리러 갔습니다 - Prepare for the jump to hyperspace and inform Lord Vader.
하이퍼 스페이스 도입 준비하고 베이더 경에게 알려 - Special Agent Wells here will personally inform the FBI Director.
여기 특수요원 웰스씨가 개인적으로 FBI 국장님께 말씀드릴겁니다, - Until I ask my questions, he has nothing to inform.
내가 여자에게 요청하기 전엔 아무 변경도 없다! - But if you see any strange, then do inform us.
하지만 수상한 사람을 보시면 꼭 저희쪽에 연락주세요 - We need to inform Corporate immediately, Dr. Ziegler.
상부에 당장 알려야 해요 지글러 박사님 - Inform the force to be at combat readiness.
전투 준비에 할 수있는 힘을 알립니다. - Inform all the Chiefs... the Senate will assemble immediately.
모든 원로에게 알려라... 원로원을 당장 소집하도록. - Inform me how many courtesans live in this town.
과히 틀림은 없을 것이야 알았느냐? 예 - We can't inform HQ on a hunch. No way.
어쨌건, 지금 상황으로는 수사 자체가 무리야. - And remaining, I have to inform you, entirely anonymous.
그리고 제가 알려 드렸듯 익명 의뢰입니다 - I'll inform Booth so he can check hospital records.
부스에게 알려줘서 병원 기록을 조사해보라고 할게 - We regret to inform you..." Oh, honey.
미스던피양, 이런 편지하게 되서 정말 유감입니다 - Please inform Ser Jaime Lannister I've come to speak with him.
제이미 라니스터를 소개해 주시오 그와 대화하기 위해 왔소. - I still needed to inform them, and I messed up.
그래도 미리 알려야 했어요 제 탓이죠